maja.seguin_hr_pro_tn/28/27.txt

42 lines
1.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Onome",
"body": "\"Osobi\""
},
{
"title": "siromašnima",
"body": "Ovo se odnosi na siromašne ljude općenito. AT: \"siromašnim ljudima\" (Vidi: figs_nominaladj)"
},
{
"title": "ništa ne nedostaje",
"body": "Ova dvostruka negacija koristi se radi naglaska. AT: \"ima sve što mu treba\" (Vidi: figs_litotes)"
},
{
"title": "tko god zatvara oči pred njima primit će mnoga prokletstva",
"body": "Ovo se može napisati u aktivnom obliku. Moguća značenja su: 1) primit će mnoga prokletstva od siromašnih. AT: \"siromašni će dati mnoga prokletstva bilo kome tko zatvori oči pred njima\" ili 2) primit će mnoga prokletstva od ljudi općenito. AT: \"ljudi će dati mnoga prokletstva bilo kome tko zatvori oči pred siromašnima\" ili 2) primit će mnoga prokletstva od Boga. AT: \"Bog će dati mnoga prokletstva bilo kome tko zatvori oči pred siromašnima\" (Vidi: figs_activepassive)"
},
{
"title": "tko god",
"body": "\"bilo koja osoba koja\""
},
{
"title": "zatvara oči pred",
"body": "Zatvaranje očiju predstavlja ne odgovaranje na potrebe siromašnih. AT: \"ignorira\" ili \"odlučuje ne pomoći\" (Vidi: figs_metonymy)"
},
{
"title": "Kada opaki ljudi ustaju",
"body": "Ovo je idiom koji znači kada opaki ljudi dobiju vlast ili počnu vladati. AT: \"Kada se opaki ljudi popnu na vlast\" (Vidi: figs_idiom)"
},
{
"title": "ljudi se skrivaju",
"body": "\"ljudi idu u skrovišta\". O tome kako ljudi reagiraju kada opaki ustanu govori se kao da se ljudi skrivaju od onih na vlasti, iako ne bi zapravo bili skriveni. (Vidi: figs_hyperbole i figs_pronouns)"
},
{
"title": "propadaju",
"body": "Moguća značenja su: 1) \"odu\" ili 2) \"padnu s vlasti\" ili 3) \"bivaju uništeni\"."
},
{
"title": "će se uvećati",
"body": "Moguća značenja su: 1) \"će se umnožiti\" ili 2) \"će doći na vlast\"."
}
]