maja.seguin_hr_pro_tn/20/13.txt

14 lines
812 B
Plaintext

[
{
"title": "doći u siromaštvo",
"body": "Fraza \"doći\" ovdje znači prijeći u novu situaciju; postati. AT: \"postati siromašan\" (Vidi: figs_idiom)"
},
{
"title": "otvori oči",
"body": "Ovdje se o \"otvaranju očiju\" govori kao o \"bivanju budnim\". AT: \"ostani budan\" (UDB) ili \"budi na oprezu\" (Vidi: figs_metonymy)"
},
{
"title": "\"Loše! Loše!\" kaže kupac, ali kad ode, hvali se",
"body": "Ovdje kupac kritizira ono što mu netko prodaje kako bi od njega dobio nižu cijenu. Nakon što kupi robu, hvali se dobrom cijenom na koju je uvjerio prodavača. Puno značenje ovoga može se jasno napisati. AT: \"'Loše! Loše!\" kaže kupac kritizirajući prodavačevu robu, ali nakon što nešto kupi, odlazi hvaleći se niskom cijenom koju je platio\" (Vidi: figs_explicit)"
}
]