maja.seguin_hr_pro_tn/14/05.txt

18 lines
511 B
Plaintext

[
{
"title": "diše laži",
"body": "Ova figura riječi koristi \"diše\" u odnosu na stalno laganje. AT: \"stalno laže\" (Vidi: figs_idiom). Vidite kako ste preveli tu frazu u 6:17."
},
{
"title": "i nema je",
"body": "\"i mudrosti nema\" ili \"ali neće pronaći mudrost\" (UDB)"
},
{
"title": "dolazi lako",
"body": "\"lako nalazi\" ili \"stiče bez poteškoća\""
},
{
"title": "onome tko ima prosuđivanje",
"body": "\"onome tko je mudar\" ili \"osobi koja ima razumijevanje\""
}
]