maja.seguin_hr_pro_tn/05/07.txt

26 lines
1.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Sad",
"body": "Ovdje učitelj prelazi s upozorenja o preljubnici na davanje savjeta."
},
{
"title": "poslušaj me... ne okreći se od slušanja",
"body": "Ove dvije fraze izražavaju istu ideju kako bi potaknule učenika da obrati pažnju. (Vidi: figs_parallelism)"
},
{
"title": "ne okreći se od slušanja",
"body": "Pisac govori o prestanku radnje kao da se osoba fizički okrenula od toga. AT: \"nemoj prestati slušati\" (Vidi: figs_metaphor)"
},
{
"title": "riječi mojih usta",
"body": "Ovdje riječ \"usta\" predstavlja osobu koja govori. AT: \"mojih riječi\" ili \"onoga što govorim\" (Vidi: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "Čuvaj svoju stazu daleko od nje",
"body": "Ovdje riječ \"staza\" predstavlja svakodnevno ponašanje i okolnosti osobe. AT: \"Čuvaj se daleko od nje\" ili \"Kloni je se\" (Vidi: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ne prilazi blizu vratima njene kuće",
"body": "Ovdje \"vrata njene kuće\" predstavljaju samu kuću. Možda bi bilo prikladnije upotrijebiti riječ \"ići\" umjesto \"prići\" budući da bi ova druga mogla sugerirati da je govornik na vratima njene kuće. AT: \"ne idi blizu vrata njene kuće\" ili \"nemoj ići ni blizu njene kuće\" (Vidi: figs_synecdoche i figs_go)"
}
]