maja.seguin_hr_pro_tn/05/03.txt

22 lines
1.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "usne preljubnice kaplju medom",
"body": "Moguća značenja su: 1) riječ \"usne\" predstavlja riječi preljubnice i pisac govori o privlačnosti njenih riječi kao da joj s usana kaplje med. AT: \"riječi preljubnice su slatke, kao da kaplju medom\" ili 2) pisac govori o privlačnosti poljubaca preljubnice kao da joj s usana kaplje med. AT: \"poljupci preljubnice su slatki, kao da joj s usana kaplje med\" (Vidi: figs_metonymy i figs_metaphor)"
},
{
"title": "usta su joj glađa od ulja",
"body": "Moguća značenja su: 1) riječ \"usta\" predstavlja govor preljubnice i pisac govori o uvjerljivosti njenoga govora kao da su joj usta glađa od maslinova ulja. AT: \"govor joj je uvjerljiv i glađi od maslinova ulja\" ili 2) pisac govori o užitku ljubljenja preljubnice kao da su joj usta glađa od ulja. AT: \"njeni poljupci su glađi od maslinova ulja\" (Vidi: figs_metonymy i figs_metaphor)"
},
{
"title": "ali je na kraju gorka kao pelin",
"body": "Pisac govori o zlu koje dolazi od odnosa s preljubnicom kao da joj je okus gorak kao pelin. AT: \"ali, na kraju, ona je kao pelin gorkog okusa i naudit će ti\" (Vidi: figs_metaphor)"
},
{
"title": "pelin",
"body": "biljka gorkog okusa"
},
{
"title": "koja reže kao oštar mač",
"body": "Pisac govori o boli koju će preljubnica nanijeti onome tko s njom ima odnos kao da je ona oštro oružje koje reže osobu. AT: \"ona ranjava osobu, kao da je oštar mač\" (Vidi: figs_metaphor)"
}
]