maja.seguin_hr_pro_tn/15/13.txt

18 lines
894 B
Plaintext

[
{
"title": "Radosno srce čini lice veselim",
"body": "Ovdje riječ \"srce\" predstavlja osobu. AT: \"Kada je osoba radosna, njeno je lice veselo\" (Vidi: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "satire duh",
"body": "Pisac govori o tome da je osoba potištena kao da je duh te osobe predmet koji je smrvljen. Vidite kako ste to preveli u 15:3. AT: \"čini osobu potištenom\" (Vidi: figs_metaphor)"
},
{
"title": "Srce pronicljivoga",
"body": "Ovdje riječ \"srce\" predstavlja um i misli. AT: \"Um pronicljive osobe\" ili \"Pronicljiva osoba\" (Vidi: figs_metonymy i figs_synecdoche)"
},
{
"title": "usta bezumnika hrane se ludošću",
"body": "Ovdje riječ \"usta\" predstavlja osobu. Pisac govori o tome da bezumnici žele bezumne stvari kao da jedu bezumne stvari. AT: \"bezumni ljudi žele ludost kao da je hrana koju jedu\" (Vidi: figs_synecodoche i figs_metaphor)"
}
]