From c4d2b44433856b65087e698278340c9106a46af3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "maja.seguin" Date: Sat, 14 Nov 2020 17:18:17 +0100 Subject: [PATCH] Sat Nov 14 2020 17:18:16 GMT+0100 (Central Europe Standard Time) --- 27/23.txt | 4 ++-- 28/01.txt | 2 +- manifest.json | 2 ++ 3 files changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/27/23.txt b/27/23.txt index c5202ca..79c7ce3 100644 --- a/27/23.txt +++ b/27/23.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "Vodite računa da znate stanje svoje stoke i brinite o svojim stadima", - "body": "Ove dvije fraze u osnovi imaju isto značenje i zajedno se koriste radi naglaska. (Vidi: figs_parallelism)" + "body": "Ove dvije fraze u osnovi imaju isto značenje i zajedno se koriste radi naglašavanja. (Vidi: figs_parallelism)" }, { "title": "stoke", @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "kruna", - "body": "Ovdje je \"kruna\" metonim za kraljevsku vlast nad njegovim kraljevstvom. AT: \"kraljeva vlast\" (Vidi: figs_metonymy)" + "body": "Ovdje je \"kruna\" metonimija za kraljevsku vlast nad njegovim kraljevstvom. AT: \"kraljeva vlast\" (Vidi: figs_metonymy)" }, { "title": "se javi novi uzrast", diff --git a/28/01.txt b/28/01.txt index 5626e84..542acd2 100644 --- a/28/01.txt +++ b/28/01.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "prijestupa zemlje", - "body": "Ovo je metonim za grijehe ljudi koji žive u nekoj zemlji. AT: \"prijestupa ljudi u zemlji\" (Vidi: figs_metonymy)" + "body": "Ovo je metonimija za grijehe ljudi koji žive u nekoj zemlji. AT: \"prijestupa ljudi u zemlji\" (Vidi: figs_metonymy)" }, { "title": "sa čovjekom razumijevanja i znanja", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index d2d08eb..174f4a8 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -453,7 +453,9 @@ "27-17", "27-19", "27-21", + "27-23", "27-26", + "28-title", "28-01", "28-03", "28-05",