Tue Apr 21 2020 10:43:05 GMT+0200 (Central European Daylight Time)
This commit is contained in:
parent
a90c896909
commit
80a93ef6cd
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "mome znanju",
|
||||
"body": "Osoba koja govori vjerojatno je otac iz 1:7. Možda govori o \"riječima mudrih\" kao \"mome znanju\". AT: \"znanje koje imam, koje dijelim s tobom\" ili \"ono što znam\" (VIdi: figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "Osoba koja govori vjerojatno je otac iz 1:7. Možda govori o \"riječima mudrih\" kao \"mome znanju\". AT: \"znanje koje imam, koje dijelim s tobom\" ili \"ono što znam\" (Vidi: figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "sve one spremne na tvojim usnama",
|
||||
|
@ -25,6 +25,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "danas - čak tebe",
|
||||
"body": "\"danas. Da, učim tebe\". Govornik nagkašava da je slušatelj, a ne netko drugi, taj kojega on poučava, i on poučava slušatelja zato što slušatelj mora to naučiti. Ako je na vašem jeziku nezgodno ovako naglašavati, možete to naglasiti drugačije ili riječi \"čak tebe\" možete ostaviti neprevedene."
|
||||
"body": "\"danas. Da, učim tebe\". Govornik naglašava da je slušatelj, a ne netko drugi, taj kojega on poučava, i da on poučava slušatelja zato što slušatelj mora to naučiti. Ako je na vašem jeziku nezgodno ovako naglašavati, možete to naglasiti drugačije ili riječi \"čak tebe\" možete ostaviti neprevedene."
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "Opće informacije:",
|
||||
"body": "Ovi stihovi nastavljaju i dovršavaju uvod koji je započeo u 22:17."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "Nisam li ti napisao... te poslali",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -340,6 +340,7 @@
|
|||
"22-09",
|
||||
"22-11",
|
||||
"22-13",
|
||||
"22-15"
|
||||
"22-15",
|
||||
"22-17"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue