"body": "Ovdje \"usta\" predstavljaju samoga Jahvu ili ono što on govori. AT: \"od Jahve dolazi znanje i razumijevanje\" ili \"Jahve nam kaže što trebamo znati i razumjeti\" (Vidi: figs_metonymy)"
"body": "O tome da Jahve poučava ljude mudrosti govori se kao da je mudrost stvar koju Jahve pohranjuje i daje ljudima. AT: \"On poučava što je istinski mudro one koji su mu ugodni\" (Vidi: figs_metaphor)"
"body": "Osoba koja se ponaša pošteno opisuje se kao da hoda u poštenju. AT: \"koji se ponašaju pošteno\" ili \"koji žive svoje živote kako bi trebali\" (Vidi: figs_metaphor)"
"body": "Moguća značenja su: 1) o samoj pravdi se govori kao da je staza. AT: \"Bog vodi računa da se ljudi pravedno ponašaju\" ili 2) o životu osobe se govori kao da je staza. AT: \"Bog štiti one koji se pravedno ponašaju\" (Vidi: figs_metaphor)"