Added usfm file
This commit is contained in:
parent
aec6f49c80
commit
2497f242f0
|
@ -0,0 +1,599 @@
|
|||
\id 1CO Unlocked Literal Bible
|
||||
\ide UTF-8
|
||||
\h 1-ое КОРИНФЯНАМ
|
||||
\toc1 1-ое Коринфянам
|
||||
\toc2 1-ое Коринфянам
|
||||
\toc3 1co
|
||||
\mt1 1-ое КОРИНФЯНАМ
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 1
|
||||
\v 1 Павел, по волей Божьей призванный апостол Иисуса Христа, и брат Сосфен –
|
||||
\v 2 церкви Божьей, находящейся в Коринфе, освященным в Иисусе Христе, призванным святым, со всеми кто обращается к Господу нашему Иисусу Христу по имени, на всяком месте, у них и у нас:
|
||||
\v 3 благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
|
||||
\v 4 Благодарю Бога моего за вас не переставая, ради благодати Божией, подаренной вам в Иисусе Христе,
|
||||
\v 5 потому что в Нем вы полностью стали богаты, всяким словом и всяким пониманием, –
|
||||
\v 6 потому что свидетельство Христа утвердилось в вас, –
|
||||
\v 7 так что вы не имеете недостатка ни в каком даре, ожидая откровения Господа нашего Иисуса Христа,
|
||||
\v 8 Который и утвердит вас до конца, чтобы вам быть невиновными в день Господа нашего Иисуса Христа.
|
||||
\v 9 Верен Бог, Который позвал вас в качестве соучастников Сына Его - Иисуса Христа, Господа нашего.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 10 Умоляю вас, братья, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы говорили одно и не было между вами расколов, но чтобы вы соединены были в одном духе и в одних мыслях.
|
||||
\v 11 Потому что мне стало известно от Хлоиных про вас, братья мои, что между вами есть споры.
|
||||
\v 12 Я понимаю то, что у вас говорят: «Я Павлов»; «Я Аполлосов»; «Я Кифин»; «А я Христов».
|
||||
\v 13 Разве разделился Христос? Разве Павел распял себя за вас? Или во имя Павла вы приняли крещение?
|
||||
\v 14 Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,
|
||||
\v 15 чтобы не сказал кто-либо, что я крестил в мое имя.
|
||||
\v 16 Также я крестил дом Стефана; а крестил ли еще кого-либо, не знаю.
|
||||
\v 17 Потому что Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не прибегая к философии, чтобы не лишить силы крест Христа.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 18 Потому что слово о кресте для погибающих является глупостью, а для нас, спасаемых, является силой Божьей.
|
||||
\v 19 Ведь написано: «Уничтожу философию философов, и знание ученых отвергну».
|
||||
\v 20 Где философ? Где книжник? Где исследователь этого мира? Не обратил ли Бог мудрость мира этого в безумие?
|
||||
\v 21 Итак, когда мир посредством своей философией не постиг Бога в мудрости Божией, то Бог захотел простотой проповеди спасти верующих.
|
||||
\v 22 Потому что и иудеи требуют чудес, и греки ищут философию;
|
||||
\v 23 а мы проповедуем Христа распятого, для иудеев – преткновение, а для греков – безумие,
|
||||
\v 24 для самих же призванных, иудеев и грреков, – Христа, Божью силу и Божью мудрость;
|
||||
\v 25 потому что простые Божьи люди мудрее людей этого мира, и слабые Божьи люди сильнее людей этого мира.
|
||||
\v 26 Посмотрите, братья, кто вы, призванные: не много из вас мудрых по человеческим меркам, не много сильных, не много благородных;
|
||||
\v 27 но Бог избрал не философов этого мира, чтобы пристыдить философов, и слабых в этом мире избрал Бог, чтобы пристыдить сильных;
|
||||
\v 28 и не благородных в этом мире и униженных, а также ничего не значащих, избрал Бог, чтобы унизить значащих что-либо, –
|
||||
\v 29 для того, чтобы никакой человек не хвалился перед Богом.
|
||||
\v 30 От Него и вы в Иисусе Христе, Который стал для нас мудростью от Бога, праведностью и освящением и искуплением,
|
||||
\v 31 чтобы было как написано: «Хвалящийся хвались Господом».
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 2
|
||||
\v 1 И когда я приходил к вам, братья, приходил предъявить вам доказательства Божьи не в преимуществе слов или философии,
|
||||
\v 2 потому что я предпочел быть у вас не знающим ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого,
|
||||
\v 3 и был я у вас в болезни и в страхе и с сильном трепете.
|
||||
\v 4 И речь моя, и проповедь моя не в убедительных словах человеческой философии, но в том, чтобы показать дух и силу,
|
||||
\v 5 чтобы ваша вера основывалась не на философии человеческой, но на силе Божией.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 6 Мудрость же мы передаем тем, кто совершен, но эта мудрость является не философией этого мира и властей этого мира, которые меняются,
|
||||
\v 7 но передаем мудрость Божью, тайную, скрытую, которую предназначил Бог до начала мира для славы нашей,
|
||||
\v 8 которую никто из властей этого мира не постиг; потому что если бы постигли, то не распяли бы Господа славы.
|
||||
\v 9 Но, как написано: «Не видел того глаз, не слышало ухо, и не мог подумать о том человек, что приготовил Бог любящим Его».
|
||||
\v 10 А нам Бог открыл это посредством Духа Своего; так как Дух все проницает, даже глубины Божьи.
|
||||
\v 11 Ведь кто из людей знает, что внутри человека, кроме духа человеческого, живущего в нем? Так и Божьего никто не знает, кроме Духа Божьего.
|
||||
\v 12 Но мы приняли не дух этого мира, а дух от Бога, чтобы знать, что подарил нам Бог,
|
||||
\v 13 что и передаем не словами, которым учит человеческая философия, но словами, которым научил Дух Святой, сопоставляя духовное с духовным.
|
||||
\v 14 Душевный человек не принимает того, что от Духа Божьего, потому что он считает это безумием, и не может понимать, потому что об этом надо думать духовно.
|
||||
\v 15 Но духовный думает обо всем, а о нем думать никто не может.
|
||||
\v 16 Итак, кто постиг ум Господа, чтобы мог делать вывод о нем? А мы имеем ум Христа.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 3
|
||||
\v 1 И я не мог говорить с вами, братья, как с духовными, но вынужден говорить как с плотскими, как с младенцами во Христе.
|
||||
\v 2 Я питал вас молоком, а не твердой пищей, потому что вы были еще не способны воспринять, хотя и сейчас вы еще не способны,
|
||||
\v 3 потому что вы еще плотские. Так как если между вами зависть, споры и разногласия, разве вы не плотские? Разве вы поступаете не по человечески?
|
||||
\v 4 Ведь когда один говорит: «Я Павла», а другой говорит: «Я Аполлоса», то не плотские ли вы?
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 5 Кто Павел? Кто Аполлос? Они только служители, посредством которых вы уверовали, и притом настолько насколько каждому дал Господь.
|
||||
\v 6 Я насадил, Аполлос поливал, но вырастил Бог;
|
||||
\v 7 поэтому и сажающий и поливающий по сути являются ничем, но Бог всё, Он дает вырасти.
|
||||
\v 8 Сажающий и поливающий по сути одно, но каждый получит свою награду за свой труд.
|
||||
\v 9 Потому что мы сотрудники у Бога, а вы – Божья нива, Божье строение.
|
||||
\v 10 Я, на основании благодати данной мне от Бога, как мудрый строитель, заложил фундамент, а другой строит на нём; но каждый должен смотреть, как строит.
|
||||
\v 11 Потому что никто не может положить другого фундамента, кроме положенного, которым является Иисус Христос.
|
||||
\v 12 Строит ли кто на этом фундаменте из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы, –
|
||||
\v 13 действия каждого станут известными, потому что день покажет. Ведь посредством огня открывается, и огонь испытает действия каждого, какая у них суть.
|
||||
\v 14 У кого дело, которое он создавал, выдержит проверку, тот получит награду.
|
||||
\v 15 А у кого дело сгорит, тот потерпит поражение. Впрочем, сам спасется, но так, как бы из огня.
|
||||
\v 16 Разве вы не знаете, что вы – храм Божий, и Дух Бога живет внутри вас?
|
||||
\v 17 Если кто-то разрушит храм Божий, того накажет Бог. Потому что храм Божий является святыней, и этим храмом являетесь вы.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 18 Пусть никто не обманывает сам себя. Если кто-то из вас думает быть мудрым в этой эре, тот пусть будет простаком, чтобы быть мудрым.
|
||||
\v 19 Потому что философия этого мира является глупостью перед Богом, как написано: «Ловит мудрых в хитрости их».
|
||||
\v 20 И еще: «Господь знает мысли философив, что они безрезультатны».
|
||||
\v 21 Итак, пусть никто не хвастается людьми, потому что всё ваше:
|
||||
\v 22 Павел ли, Аполлос ли, Кифа ли, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее, – всё ваше;
|
||||
\v 23 вы же – Христовы, а Христос – Божий.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 4
|
||||
\v 1 Итак, каждый должен понимать нас, как служителей Христа и распорядителей тайн Бога.
|
||||
\v 2 От распорядителей требуется, чтобы каждый оказался верным.
|
||||
\v 3 Для меня очень мало значит, что вы думаете обо мне или как думают другие люди. Да и я сам, не думаю о себе.
|
||||
\v 4 Хоть я не замечал за собой проступков, однако, этим не оправдываюсь; мой Судья – Господь.
|
||||
\v 5 Поэтому не судите никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и прояснит спрятанное в темноте, и покажет намерения сердца, и тогда каждому будет похвала от Бога.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 6 Братья, это применил я к себе и Аполлосу, чтобы научить вас не домысливать в добавок к тому, что написано, и чтобы вы не превозносились один перед другим.
|
||||
\v 7 Потому что кто выделяет тебя? Что ты имеешь, чего бы ты не получил? А если получил, почему говоришь, как будто не получал?
|
||||
\v 8 Вы уже наелись досыта, вы уже разбогатели, вы стали править без нас. О, если бы вы на самом деле стали правителями, чтобы и нам с вами править!
|
||||
\v 9 Как я думаю, нам - последним апостолам, Бог определил быть похожими на приговоренных к смерти, потому что мы стали посмешищем для мира, для ангелов и для людей.
|
||||
\v 10 Мы Христа ради простаки, а вы мудрые во Христе; мы слабые, а вы сильные; вы в славе, а мы в позоре.
|
||||
\v 11 Даже сейчас терпим голод и жажду, и наготу и побои, и скитаемся,
|
||||
\v 12 и трудимся, работая своими руками. Говорят плохое о нас, мы говорим хорошее; гонят нас, мы терпим;
|
||||
\v 13 унижают нас, мы молимся; мы как мусор для мира, как пыль, которую все топчут до сих пор.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 14 Я пишу это не для того, чтобы вас устыдить, но наставляю вас, как моих любимых деток.
|
||||
\v 15 Хотя у вас тысячи наставников во Христе, но не много отцов. Я родил вас в Иисусе Христе посредством Евангелия.
|
||||
\v 16 Поэтому умоляю вас, подражайте мне, как я Христу.
|
||||
\v 17 Для этого я послал к вам Тимофея, моего любимого и верного в Господе сына, который напомнит вам о моих поступках во Христе, каким образом я учу везде, во всех церквях.
|
||||
\v 18 И поскольку я не прихожу к вам, то некоторые у вас стали гордиться,
|
||||
\v 19 но скоро я приду к вам, если будет на то воля Господа, и проверю не слова загордившихся, а силу,
|
||||
\v 20 потому что Царство Божье не в словах проявляется, а в силе.
|
||||
\v 21 Что вы хотите? С палкой прийти к вам или с любовью и сдержанностью?
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 5
|
||||
\v 1 Есть достоверная информация, что у вас появился разврат, и притом такой разврат, который не практиковали даже идолопоклонники, будто кто-то, вместо своей жены, сожительствует с женой отца своего.
|
||||
\v 2 И вы стали гордиться, вместо того, чтобы плакать, чтобы исключён был из вашего общества совершивший такой поступок.
|
||||
\v 3 А я, не находясь с вами телом, но присутствуя у вас духом, уже решил, как будто присутствуя у вас: совершившего такой поступок,
|
||||
\v 4 в собрании вашем во имя Господа нашего Иисуса Христа, совместно с моим духом, силой Господа нашего Иисуса Христа,
|
||||
\v 5 передать его сатане для измождения его тела, чтобы дух был спасён в день Господа нашего Иисуса Христа.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 6 Нечем вам хвастаться. Разве не знаете, что мало дрожжей делает квасным всё тесто?
|
||||
\v 7 Итак, удалите старые дрожжи, чтобы быть вам новым тестом, так как вы являетесь пресным тестом. Потому что наш пасхальный ягнёнок ‒Христос.
|
||||
\v 8 Поэтому будем праздновать, не со старыми дрожжами, не с дрожжами порока и зла, но с пресным хлебом чистоты и истины.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 9 Я написал вам в письме, не быть сообщниками развратных;
|
||||
\v 10 тем не менее, не вообще с развратными этого мира или взяточниками, или похитителями, или служащими идолам. Потому что в противном случае, вам нужно было бы выйти из этого мира,
|
||||
\v 11 но я писал вам не быть сообщниками тем, кто называясь братом остаётся развратником или взяточником, или служителем идолам, или говорящим зло, или пьяницей, или похитителем; с таким даже и не есть вместе.
|
||||
\v 12 Поэтому зачем мне судить тех, кто снаружи?Разве вы не предназначены чтобы судить тех кто внутри?
|
||||
\v 13 Тех, кто снаружи судит Бог. Поэтому удалите развращающего из вашего общества.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 6
|
||||
\v 1 Как вы смеете выносить свои споры на решение суда, состоящего из неверующих людей, вместо того, чтобы ваше дело разбирали святые?
|
||||
\v 2 Разве вы не знаете, что святые будут судить мир? И если вам предстоит судить мир, то неужели вы не можете разрешить незначительные дела?
|
||||
\v 3 Разве вы не знаете, что мы будем судить ангелов? Неужели мы не можем сами разобраться в наших жизненных вопросах?
|
||||
\v 4 А вы, когда имеете жизненные спорные дела, делаете своими судьями людей не имеющих отношения к Церкви.
|
||||
\v 5 Какой позор! Неужели среди вас не найдется разумного человека, который мог бы рассудить споры между верующими?
|
||||
\v 6 Вы же подаете в суд друг на друга, и вас судят неверующие!
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 7 То, что вы судитесь друг с другом, является полным поражением для вас. Не лучше ли вам остаться пострадавшими, и без ропота переносить страдания?
|
||||
\v 8 Но вы сами нарушаете закон и воруете у своих братьев.
|
||||
\v 9 Разве вы не знаете, что неправедные Царства Божьего не наследуют? Не заблуждайтесь; никакие развратники, никакие идолопоклонники, нарушители супружеской верности, гомосексуалисты,
|
||||
\v 10 воры, или взяточники или пьяницы, или клеветники или похитители ‒ Царства Божьего не наследуют.
|
||||
\v 11 А некоторые из вас именно такими и были, но вы были омыты, освящены и оправданы Духом нашего Бога во Имя Господа Иисуса Христа.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 12 Вы говорите: «Мне все позволено». Да, но не все мне полезно. «Мне все позволено», но ничто не должно иметь власти надо мной.
|
||||
\v 13 Вы также говорите: «Пища ‒ для желудка, и желудок ‒ для пищи». Да, это так, но Бог уничтожит и то и другое. Но тело предназначено не для разврата, а для Господа, а Господь ‒ для тела.
|
||||
\v 14 Бог Своей силой, воскресил нашего Господа Иисуса Христа, а также и нас воскресит.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 15 Разве вы не знаете, что ваши тела являются частью тела Христа? Так как же я могу взять то, что принадлежит Христу, и отдать развратнице? Не бывать тому!
|
||||
\v 16 Неужели вы не знаете, что тот, кто соединяется с развратницей, становится с ней одним телом? Ведь написано: «Двое станут одним телом».
|
||||
\v 17 Тот же, кто соединяется с Господом, является одним духом с Ним.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 18 Бегите от разврата. Все другие грехи человек совершает не по отношению к своему собственному телу, а половое распутство ‒ это грех против своего тела.
|
||||
\v 19 Разве вы не знаете, что ваше тело является храмом Святого Духа, Который живет в вас и Которого вы получили от Бога? Вы уже не принадлежите самим себе.
|
||||
\v 20 Вы дорого были куплены. Поэтому прославьте Бога в ваших телах и духе, которые принадлежат Богу.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 7
|
||||
\v 1 А то, о чём вы спрашивали у меня, то хорошо мужчине не прикасаться к женщине.
|
||||
\v 2 Но, во избежание разврата, у мужчины должна быть своя жена, и каждая женщина должна иметь своего мужа.
|
||||
\v 3 Муж призван оказывай жене надлежащее внимание; также и жена – мужу.
|
||||
\v 4 Жена не в праве распоряжаться своим телом, но муж. Также муж не в праве распоряжаться своим телом, но жена.
|
||||
\v 5 Не избегайте близости с друг другом, кроме случаев договоренности, на время, чтобы быть в посте и молитве, а потом опять будьте вместе, чтобы не искушал вас сатана воздержанием вашим.
|
||||
\v 6 Впрочем, это сказано мной как разрешение, а не как приказ.
|
||||
\v 7 Потому я хочу, чтобы все люди были подобны мне; но каждый имеет свой дар от Бога, один таким образом, а другой другим образом.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 8 Тем, кто не в супружеском союзе и вдовам: Хорошо для них оставаться подобными мне.
|
||||
\v 9 Но если не могут сдерживаться, пусть вступают в брак;
|
||||
потому что лучше вступить в брак, чем разжигать в себе страсть.
|
||||
\v 10 А вступившим в брак не я приказываю, а Господь: жене не разводиться с мужем своим, –
|
||||
\v 11 если же разведется, то должна оставаться незамужней, или помириться с мужем своим, также и муж не должен разводиться с женой своей.
|
||||
\v 12 Остальным же говорю я, а не Господь: если какой-то брат имеет жену неверующую, и она согласна жить с ним, то он не должен разводиться с ней;
|
||||
\v 13 и жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с ней, не должна разводиться с ним.
|
||||
\v 14 Потому что неверующий муж освящается женой верующей, и жена неверующая освящается мужем верующим. Иначе дети ваши были бы нечисты, но при таком положении они – святы.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 15 Если же неверующий муж или жена хочет развестись, пусть разводится; брат или сестра в таком случае независимы; к миру призвал нас Господь.
|
||||
\v 16 Жена, на каком основании ты думаешь, что не спасешь своего мужа? Или ты, муж, на каком основании ты думаешь, что не спасешь свою жену?
|
||||
\v 17 Только каждый призван поступать так, как Бог ему определил, и как Господь призвал. Так я приказываю поступать всем церквям.
|
||||
\v 18 Призван ли кто-либо обрезанным, не скрывай это; призван ли кто-либо необрезанным, не делай себе обрезание.
|
||||
\v 19 Обрезание и необрезание ничего не значит, но все заключается в соблюдении заповедей Божьих.
|
||||
\v 20 Каждый оставайся в том звании, в котором призван.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 21 Если ты был призван рабом, не смущайся; но если можешь освободиться, то воспользуйся тем, что лучше.
|
||||
\v 22 Потому что раб, призванный в Господе, является свободным для Господа; так же и призванный свободным является рабом Христа.
|
||||
\v 23 Вы дорого были куплены; не становитесь рабами людей.
|
||||
\v 24 Братья, кто из вас в каком звании был призван, в том звании пусть и остается перед Богом.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 25 Относительно же девственности я не имею указания от Господа, а даю совет, как получивший милость от Господа, что быть Ему верным.
|
||||
\v 26 Из-за сложившейся необходимости считаю лучшим, что хорошо человеку оставаться в таком положении.
|
||||
\v 27 Соединен ли ты с женой? не ищи развода. Если остался без жены? не ищи жену.
|
||||
\v 28 Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девственница выйдет замуж, не согрешит. Но такие будут иметь скорби по плоти; а мне вас жаль.
|
||||
\v 29 Я говорю вам, братья: уже времени осталось мало, поэтому женатые должны быть, как не женатые;
|
||||
\v 30 и плачущие, как не плачущие; и радующиеся, как не радующиеся; и покупающие, как не приобретающие;
|
||||
\v 31 и пользующиеся этим миром, как не пользующиеся; потому что заканчивается время этого мира.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 32 А я хочу, чтобы вы были не обремененные заботами. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу;
|
||||
\v 33 а женатый заботится о житейском, как угодить жене. Есть разница между замужней и незамужней:
|
||||
\v 34 незамужняя заботится о Господнем, как угодить Господу, чтобы быть святой и телом и духом; а замужняя заботится о житейском, как угодить мужу.
|
||||
\v 35 Говорю это для вашей же пользы, не для того, чтобы обременить вас, но чтобы вы порядочно и постоянно служили Господу не отвлекаясь.
|
||||
\v 36 Если же кто-то считает неприличным для своей девочки то, чтобы она, будучи в зрелом возрасте, оставалась в таком состоянии, тот пусть делает как хочет: не согрешит; пусть такие выходят замуж.
|
||||
\v 37 Но кто непоколебим и, не имеет такой потребности, а имеет власть над своими желаниями, решился сохранить свою девочку, тот хорошо поступает.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 38 Итак выдающий замуж свою девочку поступает хорошо; а не выдающий поступает еще лучше.
|
||||
\v 39 Жена связана законом, до тех пор пока жив её муж; если же её муж умрет, она свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.
|
||||
\v 40 Но она будет счастливее, если останется в таком положении, как я советую; а думаю, что и я имею Дух Божий.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 8
|
||||
\v 1 Мы имеем знание о пище, предназначенной для идолов. Мы все имеем знание; но знание делает людей гордыми, а любовь назидает.
|
||||
\v 2 Человек, думающий о себе, что он что-то знает, на самом деле ничего еще не знает, как он должен знать.
|
||||
\v 3 Но человек любящий Бога, имеет знание от Него.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 4 Поэтому о пище предназначенной для жертвы идолам мы имеем знание, что идол в мире ничего не значит, и что нет другого Бога, кроме Одного.
|
||||
\v 5 Потому что хотя и есть так называемые боги, на небе или на земле, - так как существует много богов и господ.
|
||||
\v 6 Но мы имеем одного Бога ‒ Отца, через Которого все сотворено, мы же для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все сотворено, и мы сотворены Им.
|
||||
\v 7 Но не все имеют такое знание: некоторые до сих пор с чистой совестью, признающей идолов, едят жертву для идолов, и при этом их слабая совесть внушает им, что они нечисты.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 8 Пища не делает нас близкими к Богу: потому что, когда едим, мы ничего не приобретаем, и когда не едим, ничего не теряем.
|
||||
\v 9 Будьте осторожны, чтобы ваша свобода в пище не стала соблазном для слабых.
|
||||
\v 10 Потому что если кто-то увидит, что ты имея знание, сидишь за столом в храме для идолопоклонников, то его совесть как слабого человека, не расположит ли есть жертву для идолов?
|
||||
\v 11 И за твоего знания погибнет слабый брат, за которого умер Христос.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 12 Согрешая таким образом против братьев и раня их слабую совесть, вы согрешаете против Христа.
|
||||
\v 13 Поэтому, если пища соблазняет моего брата, не буду есть мяса вообще, чтобы не соблазнить моего брата.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 9
|
||||
\v 1 1 Разве я не апостол? Разве я не свободен? Разве я не видел Иисуса Христа, Господа нашего? Разве вы не моё дело в Господе?
|
||||
\v 2 2 Если для других я не Апостол, то для вас апостол; потому что печать моего апостольства - вы в Господе.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 3 Вот моя защитная речь против тех кто меня осуждает.
|
||||
\v 4 Разве мы не имеем власть есть и пить?
|
||||
\v 5 Или не имеем власти иметь спутницею сестру жену , как и другие апостолы, и братья в Господе, и Кифа?
|
||||
\v 6 Или я и Варнава не имеем власти не работать?
|
||||
\v 7 Какой воин будет служит на собственное жалование? Кто, сажая виноград, не ест плодов его? Кто, пася стадо, не пьет молока от стада?
|
||||
\v 8 С человеческой ли точки зрения я рассуждаю и говорю об этом? Разве не о том же говорит и закон?
|
||||
\v 9 Ведь в законе Моисея написано: «не закрывай рот у быка молотящего». О быках Бог заботится?
|
||||
\v 10 Или, конечно, это говорится для нас? Итак это написано для нас; поэтому пашущий должен пахать с надеждою, а молотящий молотить с надеждой получить ожидаемое.
|
||||
\v 11 Если мы посеяли в вас духовное, велико будет, если пожнём у вас телесное?
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 12 Если другие имеют у вас власть, тем более и мы. Но мы не воспользовались этой властью, но всё переносим, чтобы не поставить ни какого препятствия благовествованию Христа.
|
||||
\v 13 Разве не знаете, что священнослужители, едят от святилища? что те кто служит при жертвеннике берут часть от жертвенника?
|
||||
\v 14 Так и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовестия.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 15 Но я не воспользовался ничем подобным. И написал это не для того, чтобы мне дали содержание, как и другим. Поэтому я лучше умру, чем кто-то уничтожит то, чем я хвалюсь.
|
||||
\v 16 Если я благовествую, то не хвалюсь этим, это моя обязанность, и горе мне , если я не буду благовествовать!
|
||||
\v 17 Если бы я делал это добровольно, то имел бы награду, но я пошел на это не по своей воле и потому исполняю доверенное мне служение.
|
||||
\v 18 За что же мне награда? За то, что, проповедуя Евангелие и благовествуя о Христе, делаю это безвозмездно не пользуясь своею властью в благовествовании.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 19 Так как я свободен от всех, я сделал себя рабом для других, чтобы приобрести как можно больше:
|
||||
\v 20 Для Иудеев я был как Иудей, чтобы приобрести Иудеев; для подзаконных был как подзаконный, чтобы приобрести подзаконных;
|
||||
\v 21 Для беззаконных - как беззаконник, хотя я не был беззаконником перед Богом, но под законен Христу, - чтобы приобрести беззаконных;
|
||||
\v 22 Для слабых был слабым, чтобы приобрести слабых. Для всех я стал всем, чтобы спасти хотя бы некоторых.
|
||||
\v 23 Все это делаю для Евангелия, чтобы быть соучастником его.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 24 Разве не знаете, что в соревновании по бегу, бегут все, но один получает награду? Потому бегите так, чтобы получить награду.
|
||||
\v 25 Все участники на время соревнований отказываются от всего, чтобы получить тленный венец, а мы для получения нетленного венца.
|
||||
\v 26 Потому я бегу не для неверного и не бью кулаками по воздуху.
|
||||
\v 27 Но усмиряю и подчиняю тело мое, чтобы проповедуя другим самому не остаться без награды.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 11
|
||||
\v 1 Становитесь подражателями мне, как и я Христу.
|
||||
\v 2 Похвалю вас, братья, за то, что вы помните всё мое учение и придерживаетесь его.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 3 Желаю также, чтобы вы уяснили, что любому мужу Глава – Христос, жене Глава – муж, а Христу Глава – Бог.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 4 Любой муж, молящийся или пророчествующий с покрытой головой, пристыжает голову свою.
|
||||
\v 5 И любая жена, молящаяся или пророчествующая без покрытия головы, пристыжает свою голову, поскольку это то же, как если бы она была побритая.
|
||||
\v 6 Иначе если жена не хочет покрываться, то пускай стрижётся; если жене стыдно быть стриженной или обритой, то покрывается.
|
||||
\v 7 Мужчина ведь не должен покрывать голову, он есть образ и слава Божия; а жена есть слава мужа.
|
||||
\v 8 Ведь не муж от жены, но жена от мужа;
|
||||
\v 9 и не муж создан для жены, но жена для мужа.
|
||||
\v 10 Поэтому жена должна иметь на голове знак власти для ангелов.
|
||||
\v 11 Однако, ни муж без жены, ни жена без мужа, в Господе.
|
||||
\v 12 Ведь как жена от мужа, так и муж через жену; всё же – от Бога.
|
||||
\v 13 Рассудите сами, подобает ли женщине молится с непокрытой головою?
|
||||
\v 14 И не природа ли сама учит вас, что если муж отращивает волосы, то это бесчестье для него,
|
||||
\v 15 но если жена отращивает волосы, для неё это честь, так как волосы даны ей вместо покрывала?
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 16 Если кто-либо захотел спорить, мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии.
|
||||
\v 17 Наставляя вас, не хвалю вас, что вы собираетесь не на лучшее, а на худшее.
|
||||
\v 18 Во-первых, слышу, что, когда вы собираетесь в церковь, между вами бывают разделения, чему частично и верю.
|
||||
\v 19 Ведь следует быть и разделениям во мнениях, чтобы открылись достойные у вас.
|
||||
\v 20 Итак вы собираетесь так, что это не значит вкушать трапезу (вечерю) Господню;
|
||||
\v 21 Ведь всякий прежде других есть свою пищу, так что иной голоден, а другой пьяный.
|
||||
\v 22 Дом имеете для того, чтобы есть и пить? Или игнорируете церковь Божию и унижаете неимущих? Что сказать вам? похвалить ли вас за это? Не похвалю.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 23 Я от Самого Господа принял то, что и вам передал, что Господь Иисус в ту ночь, в которую предаваем был, взял хлеб
|
||||
\v 24 и, возблагодарив, разломил и сказал: примите, едите, это есть Тело Мое, за вас ломимое; это совершайте в Мое воспоминание».
|
||||
\v 25 Также и чашу после трапезы (вечери), и сказал: «это чаша есть новый завет в Моей Крови; это совершайте, когда только будете пить, в Мое воспоминание».
|
||||
\v 26 То есть всякий раз, когда вы едите хлеб этот и пьете чашу эту, смерть Господню возвещаете, до времени пришествия Его.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 27 Поэтому, кто будет есть хлеб сей или пить чашу Господню недостойно, виновен будет против Тела и Крови Господней.
|
||||
\v 28 Пусть испытывает сам себя человек, и таким образом пусть ест от хлеба этого и пьет из чаши этой.
|
||||
\v 29 А, кто ест и пьет недостойно, тот ест и пьет осуждение себе, не рассуждая о Теле Господнем.
|
||||
\v 30 Из-за этого у вас многие слабы и не здоровы и не мало умирают.
|
||||
\v 31 Если бы мы судили сами себя, то не были бы судимы.
|
||||
\v 32 Когда мы судимы Господом, то дисциплинируемся от Господа, чтобы не быть осужденными с человечеством.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 33 Так что, братия мои, собираясь на трапезу (вечерю), друг друга дожидайтесь.
|
||||
\v 34 А если кто голоден, пусть ест дома, чтобы собираться вам не на осуждение. Прочее организую, когда приду.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 13
|
||||
\v 1 Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или как кимвал звучащий
|
||||
\v 2 Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание, так что могу и горы передвигать, а не имею любви, - то я ничто.
|
||||
\v 3 И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 4 Любовь долготерпит, проявляет милосердие, любовь не завидует, любовь не превозносится, не зазнается,
|
||||
\v 5 не безобразничает, не ищет своего, не приходит в ярость, не мыслит зло,
|
||||
\v 6 не радуется неправедности, а сорадуется истине;
|
||||
\v 7 все покрывает, всему верит, на все надеется, все переносит.
|
||||
\v 8 Любовь никогда не перестанет, даже если и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание станет бесполезным.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 9 Потому что мы частично знаем и отчасти пророчествуем;
|
||||
\v 10 когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.
|
||||
\v 11 Когда я был младенцем, то я говорил как младенец, мыслил как младенец, рассуждал как младенец; а став мужчиной, я оставил то, что младенческое.
|
||||
\v 12 Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу; теперь знаю я отчасти, тогда же познаю, подобно как я познан.
|
||||
\v 13 Теперь пребывают эти три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 14
|
||||
\v 1 Стремитесь к любви; ревностно заботьтесь о духовных дарах, особенно о том, чтобы пророчествовать.
|
||||
\v 2 Кто говорит на незнакомом языке, тот говорит Богу, а не людям; потому что его никто не понимает, он тайны говорит духом;
|
||||
\v 3 а кто пророчествует, тот говорит людям в назидание, наставление и утешение.
|
||||
\v 4 Кто говорит на незнакомом языке, тот созидает себя; а кто пророчествует, тот созидает церковь.
|
||||
\v 5 Желаю, чтобы всего говорили языками; но лучше, чтобы вы пророчествовали; потому что тот кто пророчествует превосходнее того, кто говорит языками, разве он притом будет и объяснять, чтобы церковь созидалась.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 6 Теперь, если я приду к вам, братья, и стану говорить на незнакомых языках, то какую принесу вам пользу, когда не поделюсь с вами или откровением, или знанием, или пророчеством, или учением?
|
||||
\v 7 И неодушевленные вещи, издающие звук, свирель или лира, не производят раздельных тонов, как распознать то, что играют на свирели или на лире?
|
||||
\v 8 И если труба будет издавать не понятный звук, кто станет готовиться к сражению?
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 9 Так и вы, если языком произносите непонятные слова, то как узнать, что вы говорите? Вы будете говорить на ветер.
|
||||
\v 10 Сколько, например, разных слов в мире, и ни одного из них нет без значения.
|
||||
\v 11 Но если я не понимаю значения слов, то я для говорящего иностранец, и говорящий для меня иностранец.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 12 Так и вы, сильно желая духовных даров, старайтесь обогатиться ими к созиданию церкви.
|
||||
\v 13 А потому, говорящий на незнакомом языке, молись об истолковании.
|
||||
\v 14 Потому что когда я молюсь на незнакомом языке, то хотя дух мой и молится, но ум мой остается без плода.
|
||||
\v 15 Что же делать? Буду молиться духом, буду молится и умом; буду петь духом, буду петь и умом.
|
||||
\v 16 Потому что если ты будешь воздавать хвалу духом, то стоящий на месте простой человек как скажет "аминь" при твоем благодарении? Потому что он не понимает, что ты говоришь.
|
||||
\v 17 Ты хорошо благодаришь, но другой не созидается.
|
||||
\v 18 Благодарю Бога моего: я более всех вас говорю языками;
|
||||
\v 19 но в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить, нежели множество слов на незнакомом языке.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 20 Братья! не будьте детьми по разуму: на злое будьте младенцы, по уму совершеннолетними.
|
||||
\v 21 В законе написано: "разными языками и разными устами буду говорить этому народу; но и тогда не послушают Меня говорит Господь".
|
||||
\v 22 Так что языки знамение не для верующих, а для неверующих; пророчество же не для неверующих, а для верующих.
|
||||
\v 23 Если вся церковь сойдется вместе, и все станут говорить незнакомыми языками, и войдут к вам простые люди или неверующие, то не скажут ли, что вы безумствуете?
|
||||
\v 24 Но когда все пророчествуют, и войдет неверующий или не сведущий, то он всеми обличается, всеми судится.
|
||||
\v 25 И таким образом тайны сердца его обнаруживаются, и он упадет и поклонится Богу и скажет: "истинно с вами Бог".
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 26 Что же братья? Когда вы собираетесь вместе, у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, - все это да будет к созиданию.
|
||||
\v 27 Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то по отдельности, а один объясняй.
|
||||
\v 28 Если не будет того кто мог бы объяснить, то молчи в церкви, а говори себе и Богу.
|
||||
\v 29 И пророки пусть говорят двое или трое, а другие пусть рассуждают.
|
||||
\v 30 Если другому из сидящих будет откровение, то первый пусть молчит.
|
||||
\v 31 Потому что все один за другим можете пророчествовать, чтобы всем учиться и всем получать утешение.
|
||||
\v 32 И духи пророческие послушны пророкам,
|
||||
\v 33 потому что Бог не есть Бог беспорядка, но мира. Так бывает во всех церквях у святых.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 34 Пусть женщины ваши в собраниях молчат, не разрешено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит
|
||||
\v 35 Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают о том дома у своих мужей; ибо неприлично женщине говорить в собрании.
|
||||
\v 36 Разве от вас вышло слово Божие? Или вас одних достигло?
|
||||
\v 37 Если кто почитает себя пророком или духовным, пусть познает, что я пишу вам, заповеди Господни.
|
||||
\v 38 А кто не понимает, пусть не понимает.
|
||||
\v 39 Итак, братья, стремитесь к тому, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;
|
||||
\v 40 только все должно быть правильно и по порядку.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 15
|
||||
\v 1 Напоминаю вам, братья, Благую Весть, которую я вам принёс, которую вы и приняли, в которой вы и утвердились,
|
||||
\v 2 которой вы спасаетесь, если держитесь за то слово, что вам было принесено, так же, как я, если только вы поверили не безрассудно.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 3 Потому что я с самого начала передал вам то, что и сам принял, что Христос умер за наши грехи, согласно Писаниям,
|
||||
\v 4 и что он был похоронен, и что воскрес на третий день, согласно Писаниям,
|
||||
\v 5 и что явился Кифе, потом Двенадцати;
|
||||
\v 6 после этого одновременно явился братьям, которых было больше пятисот, из которых большинство живы до сих пор, а некоторые уже умерли;
|
||||
\v 7 потом явился Иакову, также всм Апостолоам;
|
||||
\v 8 а после всех явился и мне, как недоношенному выкидышу.
|
||||
\v 9 Потому что я наименьший из апостолов и не имею чести называться Апостолом, потому что преследовал Церковь Бога.
|
||||
\v 10 Но благодаря Божьей благодати я есть тот, кто я есть; и Его благодать ко мне не бесполезна, я трудился больше всех их: но не я, а благодать Бога, которая со мной.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 11 Не важно, кто доносит Благую Весть, я или они; главное - вы поверили.
|
||||
\v 12 Если говорится, что Христос воскрес из мёртвых, то почему же некоторые из вас говорят, что мёртвые не воскресают?
|
||||
\v 13 Если мёртвые не могут воскреснуть, то получается, что и Христос не воскрес;
|
||||
\v 14 а если Христос не воскрес, то и наши слова бесполезны, бесполезна и наша вера.
|
||||
\v 15 В таком случае мы бы оказались ещё и лжесвидетелями о Боге. Потому что бы говорили о Боге, что Он воскресил Христа, Которого не воскрешал. Если, конечно, мертвых вообще нельзя воскресить.
|
||||
\v 16 Ведь если мертвых нельзя воскресить, то и Христос не был воскрешен.
|
||||
\v 17 А если Христос не воскрес, то верите вы зря: а значит и ваши грехи по-прежнему на вас.
|
||||
\v 18 Тогда и те, кто умер в Христе, погибли.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 19 И если мы надеемся на Христа только в этой жизни ,то мы несчастнее всех людей.
|
||||
\v 20 Но Христос на самом деле воскрес из мертвых, первый среди всех, кто умер.
|
||||
\v 21 И как смерть пришла в мир через одного человека, также и воскресение мертвых пришло через одного Человека.
|
||||
\v 22 Как в Адаме все умирают, так во Христе все вернутся к жизни,
|
||||
\v 23 каждый в своём порядке: первым Христос, потом, когда Он придёт снова, все, кто принадлежит Ему.
|
||||
\v 24 а потом конец, когда Он уничтожит всякое начальство, всякую власть и силу, передаст Царство Богу и Отцу.
|
||||
\v 25 Потому что Христу предназначено царствовать до тех пор, пока не склонит всех врагов к Своим ногам.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 26 И последний враг уничтожается- смерть,
|
||||
\v 27 потому что Бог всё покорил под Его ноги. Когда сказано "что всё покорено", то понятно, что это кроме Того, кто покорил Христу всё.
|
||||
\v 28 Когда же всё будет подчиненно Ему, тогда и Сам Сын подчинится Тому, Кто всё подчинил Ему, что бы Бог был всё во всём.
|
||||
\v 29 Что же тогда делают те, кто погружается в воду ради мертвых? Если мертвые не воскрешают, зачем люди погружаются в воду ради них?
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 30 Зачем и мы каждый час переносим опасности?
|
||||
\v 31 Клянусь похвалой вашей, братья, которую я имею во Христе Иисусе; я каждый день умираю.
|
||||
\v 32 Если я только из человеческих побуждений боролся со зверями в Ефесе, какая мне польза, если мертвые не воскресают? Тогда: «Давайте будем есть и пить, потому что завтра умрем»?
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 33 Не заблуждайтесь, потому что плохая компания может испортить добрые желания.
|
||||
\v 34 Отрезвитесь, как следует, и не грешите; потому что некоторые из вас не знают Бога, скажу это для того, чтобы устыдить вас.
|
||||
\v 35 Но скажет кто-нибудь: "как мёртвые воскреснут? И какое у них будет тело?"
|
||||
\v 36 Глупец! То что ты посеял будет жить лишь тогда, когда вначале умрёт!
|
||||
\v 37 И когда ты сеешь - ты сеешь не растение будущее, а голое зерно, пшеничное или какое-то другое;
|
||||
\v 38 но от каждого семени своё растение, какое Бог хочет дать.
|
||||
\v 39 Не все тела одинаковы; но тела у людей свои, другие тела у животных, другие у рыб, другие у птиц.
|
||||
\v 40 Таким же образом есть тела небесные и тела земные; и у каждого тела своя красота.
|
||||
\v 41 Своя красота у Солнца, своя у Луны, своя у звёзд; и звезда от звезды отличается по яркости.
|
||||
\v 42 Таким же образом будет, когда мёртвые воскреснут; тело посеялось и разложилось, а воскреснет бессмертное;
|
||||
\v 43 сеется бесславно, воскреснет в славе; сеется бессильное, воскреснет в силе;
|
||||
\v 44 сеется обыкновенное тело, воскреснет духовное тело. Есть обыкновенное тело и есть духовное тело.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 45 Так и написано: "первый человек Адам стал живым"; а последний Адам стал Духом, дающим жизнь.
|
||||
\v 46 Сначала не духовное, а обыкновенное, и лишь потом – духовное.
|
||||
\v 47 Первый человек был сотворён из земли, земной; второй человек - с Неба.
|
||||
\v 48 Земные люди как первый земной, а небесные будут такими же, как пришедший с небес.
|
||||
\v 49 И как мы носили образ земного, так же мы будем похожи на Небесного.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 50 Скажу вам, братья, что тело и кровь наши не унаследуют Божьего Царства, и то, что разлагается не может унаследовать того, что не разлагается.
|
||||
\v 51 Сейчас я говорю тайну; не все из нас умрут, но все мы изменимся
|
||||
\v 52 за один миг, как моргает глаз, когда протрубит последняя труба, и воскреснут мёртвые для вечной жизни, а мы изменимся.
|
||||
\v 53 Потому что разлагающееся предстоит превратиться в вечное, и умирающее превратиться в бессмертное.
|
||||
\v 54 Когда разлагающееся превратится в вечное, и умирающее превратится в бессмертное, тогда сбудется написанное слово; "Победа поглотила смерть".
|
||||
\v 55 "Смерть, где твоё жало? Ад, где твоя победа?"
|
||||
\v 56 Жало смерти - грех; а сила греха - закон.
|
||||
\v 57 Благодарность Богу, давшему нам победу, через Нашего Господа Иисуса Христа!
|
||||
\v 58 Поэтому, дорогие братья, будьте тверды и непоколебимы, усердно трудясь для Господа, и знайте, что ваш труд не бесполезен перед Господом.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 16
|
||||
\v 1 Насчёт сборов для святых делайте так, как я наставлял в собраниях Галатии.
|
||||
\v 2 В первый день недели пусть каждый из вас откладывает у себя, накапливая столько, сколько может себе позволить, что бы не делать этих сборов, когда я приду.
|
||||
\v 3 Когда же приду, то тех, кого вы изберёте, я отправлю с письмами в Иерусалим, что бы доставили собранное вами.
|
||||
\v 4 А если будет необходимо и мне пойти туда, то они пойдут со мной.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 5 Я приду к вам, когда пройду Македонию; потому что я буду проходить через Македонию
|
||||
\v 6 Возможно, я у вас поживу, или даже перезимую у вас, чтобы вы помогли мне отправиться дальше.
|
||||
\v 7 Потому что я не хочу иметь с вами краткую встречу, но надеюсь какое-то время осиаится с вами, если Господь позволит.
|
||||
\v 8 В Ефесе я останусь до Пятидесятницы,
|
||||
\v 9 потому что для меня открыта большая дверь, через которую я могу действовать, но при этом противников много.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 10 Если к вам придёт Тимофей, то смотрите, что бы он у вас был в безопасности; потому что он делает для Господа такие же дела , как и я
|
||||
\v 11 Не относитесь к нему пренебрежительно, но благополучно проводите его ко мне, потому что я и братья ждём его.
|
||||
\v 12 Теперь об Апполосе. Я очень просил его, что бы он пошёл к вам с братьями; но он не хотел идти сейчас, а когда ему будет удобно.
|
||||
\v 13 Бодрствуйте! Будьте непоколебимы в вере! Будьте мужественны, сильны.
|
||||
\v 14 Пусть все у вас делается с любовью.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 15 Братья, вы знаете семью Стефана, что они были первыми уверовавшими в Ахаии и они посвятили себя на служении всем святым.
|
||||
\v 16 Прошу вас быть почтительными к таким людям и ко всем, кто служит вместе
|
||||
\v 17 Радуюсь, что пришли Стефан, Фортунат и Ахаик: они дали мне то, чего мне недоставало без вас.
|
||||
\v 18 Этим они успокоили и меня и вас. Уважайте таких.
|
||||
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 19 Приветствуют вас общин в Асии; множество приветствий от пребывающих в Господе Акиллы и Прискиллы и их домашней общины.
|
||||
\v 20 Приветствуют вас все братья. Приветствуйте друг друга святым поцелуем.
|
||||
\v 21 И моё, Павлово, приветствие, написанное мною самим;
|
||||
\v 22 Если кто-то не любит Господа Иисуса Христа - тот проклят, Господь возвращается!
|
||||
\v 23 Благодать от нашего Господа Иисуса Христа с вами,
|
||||
\v 24 и моя любовь со всеми вами в Иисусе Христе. Аминь.
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue