### Ayat 26-29 # karena sumpah yang telah ia buat dan karena tamu-tamu dalam perjamuannya Isi dari sumpah itu, hubungan antara sumpah dan tamu-tamunya dapat ditegaskan secara jelas. AT: "karena tamu-tamunya telah mendengar sumpah yang dibuatnya bahwa ia akan memberikan apapun yang ia katakan" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # pada sebuah baki "dalam sebuah nampan" # ketika murid-muridnya "Ketika murid-murid Yohanes" # Kata-kata terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]]