### Ayat 12-13 # mereka pergi keluar Kata "mereka" merujuk pada dua belas murid dan tidak termasuk Yesus. Juga, hal itu membantu untuk menyatakan bahwa mereka pergi ke berbagai kota. AT: "Mereka pergi ke berbagai kota" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # berbalik dari dosa-dosa mereka "menyesali dosa-dosa mereka" # mereka mengusir banyak roh jahat Hal itu mungkin membantu untuk menyatakan bahwa mereka mengusir roh jahat keluar dari orang-orang. AT: "Mereka mengusir banyak roh jahat keluar dari tubuh orang-orang" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # Kata-kata terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]]