lrsallee_en_ust_2ti_book/2ti/2.json

30 lines
4.2 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1": "You are like a son to me. So let the Messiah Jesus strengthen you as he acts kindly towards you.",
"2": "You have heard my teachings, and many other people can confirm them. Entrust these teachings to further people you can depend on, who will be qualified to teach others.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"3": "Join me in suffering like a good soldier for the sake of Jesus the Messiah.",
"4": "{You know that} people who serve as soldiers, in order to please their captain, do not become involved in civilian affairs.",
"5": "Likewise, athletes competing in games cannot win unless they obey the rules.\n\n\\ts\\*",
"6": "The farmer who works hard should receive his share of the crops first.",
"7": "Think about what I have just written, because{, if you do,} the Lord will enable you to understand everything that you need to understand.\n\n\\ts\\*",
"8": "{As you suffer hardships,} remember Jesus the Messiah, whom God raised from the dead. He is a descendant of King David. This is the good news that I preach.",
"9": "For this good news I suffer to the point of being imprisoned as a criminal. But the word of God is not in prison.",
"10": "Therefore I willingly endure all that I am suffering for the sake of those whom God has chosen. I do this in order that the Messiah Jesus will save them, too, and that they will be forever with him in the glorious place where he is.\n\n\\ts\\*",
"11": "You can depend on the message that we preach:\n\\q “If we have died with Jesus, we will also live with him.\n\\q",
"12": "If we endure, we will also reign with him.\n\\q But if we deny him, he also will deny us.\n\\q",
"13": "If we are unfaithful to Jesus, he continues to be faithful to us,\n\\m\nbecause he cannot deny himself.”\n\n\\ts\\*\n\\p",
"14": "Keep reminding the believers about these things that I have told you. Warn them, with God listening, not to fight over foolish words, because doing so does not help anything and can ruin those who listen.\n\\p",
"15": "Do your best to be a person of whom God approves, a worker who is not ashamed, who correctly teaches the true message.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"16": "Stay out of useless conversations that ignore God, because this kind of talk causes people to dishonor God more and more.",
"17": "This way of speaking will spread like an infectious disease. Hymenaeus and Philetus are two examples of men who talk like this.",
"18": "These men have stopped believing what is true. They wrongly say that the resurrection of the dead has already happened. In this way they convince some Christians to stop trusting in the Messiah.\n\n\\ts\\*",
"19": "However, the truth about God still exists. It is like a firm foundation of a building, on which someone has written these words: “The Lord knows those who belong to him” and “Everyone who says he belongs to the Lord must stop doing wicked deeds.”\n\\p",
"20": "In a wealthy persons house there are not only dishes made of gold and of silver, but also dishes made of wood and of clay. The person uses the gold and silver dishes on special occasions. But he uses the wood and clay dishes on ordinary occasions.",
"21": "Therefore, anyone who gets rid of what is evil in his life will be like a dish that a person would use on the most special occasions. He will be dedicated to God and very useful to him, because he will be ready to do any good task.\n\n\\ts\\*",
"22": "Avoid doing the sinful things that young people usually desire. Instead, together with people who worship the Lord sincerely, strive to do things that are right, trust in God and love him, and live in peace with other people.\n\\p",
"23": "Do not talk with anyone about matters that are foolish and naïve. You know that when people talk about such things, they begin to quarrel.\n\n\\ts\\*",
"24": "But the one who serves the Lord must not quarrel. Instead, he should be kind to all people. He should be able to teach {Gods truth well}. He should be patient with people.",
"25": "He should gently instruct the people who argue against him. Perhaps God may lead them to repent and know the truth.",
"26": "In that way they may think correctly again. They will realize that the devil has been deceiving them and controlling them so that they will do what he wants.\n\n\\ts\\*",
"front": "\\p"
}