149 lines
4.0 KiB
JSON
149 lines
4.0 KiB
JSON
[
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Paul is implicitly speaking of Christ’s servants as if they were athletes. (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit) and [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "2ti",
|
||
"chapter": 2,
|
||
"verse": 5
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-explicit",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "ἀθλῇ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "τις",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": ",",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "οὐ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "στεφανοῦται",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": ",",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἐὰν",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "μὴ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "νομίμως",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἀθλήσῃ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "ἀθλῇ τις, οὐ στεφανοῦται, ἐὰν μὴ νομίμως ἀθλήσῃ",
|
||
"glQuote": "as an athlete, he is not crowned unless he competes by the rules",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "“this solemn command in the presence of God and Christ Jesus.” It is implied that God and Jesus will be Paul’s witnesses. Alternate translation: “this solemn command having as my witnesses God and Christ Jesus” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "2ti",
|
||
"chapter": 4,
|
||
"verse": 1
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-explicit",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "διαμαρτύρομαι",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἐνώπιον",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "τοῦ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "Θεοῦ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "καὶ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "Χριστοῦ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "Ἰησοῦ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "διαμαρτύρομαι ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ",
|
||
"glQuote": "this solemn command before God and Christ Jesus",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "This may refer to a specific type of scroll. Alternate translation: “especially those made from animal skins” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "2ti",
|
||
"chapter": 4,
|
||
"verse": 13
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-explicit",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "μάλιστα",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "τὰς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "μεμβράνας",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "μάλιστα τὰς μεμβράνας",
|
||
"glQuote": "especially the parchments",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
}
|
||
]
|