kimhorn_km_jdg_tn/04/12.txt

30 lines
1.9 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ពេលដែលពួកគេប្រាប់លោកស៊ីសេរ៉ា ",
"body": "ពាក្យ «ពួកគេ» នៅទីនេះ មិនបញ្ជាក់ថានរណាពិតប្រាកដទេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នៅពេលមានអ្នកប្រាប់ដល់លោកស៊ីសេរ៉ា» "
},
{
"title": "ស៊ីសេរ៉ា",
"body": "សូមបកប្រែពាក្យនេះ ឲ្យដូចការដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក 4:1។"
},
{
"title": "លោកបារ៉ាក់... លោកអប៊ីណោម... ភ្នំតាបោរ",
"body": "សូមបកប្រែពាក្យទាំងនេះ ឲ្យដូចការដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក 4:6។"
},
{
"title": "លោកស៊ីសេរ៉ា បានប្រមូលរទេះដែកទាំងអស់",
"body": "ពាក្យ «រទេះដែក» តំណាងឲ្យពួកទាហានដែលបររទេះដែកនោះ។​ (សូមមើល: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ចំនួនប្រាំបួនរយគ្រឿង ",
"body": "«៩០០រទេះដែក» (សូមមើល: translate_numbers) "
},
{
"title": "ហារ៉ូសែត",
"body": "សូមបកប្រែពាក្យនេះ ឲ្យដូចការដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក 4:1។"
},
{
"title": "ទន្លេគីសូន",
"body": "សូមបកប្រែពាក្យទាំងនេះ ឲ្យដូចការដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក 4:6។"
}
]