kimhorn_km_jdg_tn/15/12.txt

14 lines
1.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ដៃនៃជនជាតិភីលីស្ទីន",
"body": "ពាក្យ «ដៃ» សំដៅលើអំណាច។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ជនជាតិភីលីស្ទីនគ្រប់គ្រង» (សូមមើល: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ប្រគល់លោកទៅក្នុងដៃរបស់ពួកគេ",
"body": "ឃ្លានេះ មានន័យថាធ្វើឲ្យនរនាម្នកា់ស្ថិននៅក្រោម ការគ្រប់គ្រងរបស់មនុស្សម្នាក់ទៀត។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រគល់លោកទៅក្នុងដៃនៃជនជាតិភីលីស្ទីន» (សូមមលើ: figs_idiom)"
},
{
"title": "ចងលោកនឹងខ្សែពួរ",
"body": "ឃ្លានេះ សំដៅលើរូងភ្នំ នៅក្នុងច្រកភ្នំអេឡំ ជាកន្លែងដែលលោកសាំសុនទៅ មានន័យថាគេបាននាំលោកចេញពីកន្លែងរូបភ្នំ។ (សូមមើល: figs_explicit and figs_idiom)"
}
]