26 lines
2.2 KiB
Plaintext
26 lines
2.2 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
|
|
"body": "លោកបារ៉ាក់ពិភាក្សាជាមួយនាងដេបូរ៉ា។ "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "លោកបារ៉ាក់",
|
|
"body": "សូមបកប្រែពាក្យនេះ ឲ្យដូចការដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក 4:6។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ផ្លូវដែលដែលអ្នកកុំពង់ទៅ នឹងមិនកិត្តិយសមកអ្នកទេ ",
|
|
"body": "ជម្រើសរបស់លោកបារ៉ាក់គឺបៀបដូចជាផ្លូវដែលពួកគេដើរ។ ហើយពាក្យ «កិត្តិយស» ប្រៀបដូចជាជោគវាសនា ដែលមនុស្សម្នាក់ធ្វើដំណើរ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គ្មាននរណាឲ្យកិត្តិយសដល់អ្នក ដោយព្រោះអ្នកធ្វើដូច្នេះ» (សូមមើល: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ដ្បិតព្រះអម្ចាស់នឹងលក់ស៊ីសេរ៉ាទៅក្នុងកណ្តាប់ដៃរបស់មនុស្សស្រី",
|
|
"body": "ពាក្យ «ដៃ» នៅទីនេះ សំដោលើអំណាចរបស់នាងក្នុងការសម្លាប់លោក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដ្បិត ព្រះអម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យមនុស្សយកឈ្នះស៊ីសេរ៉ា» (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ស៊ីសេរ៉ា",
|
|
"body": "សូមបកប្រែពាក្យនេះ ឲ្យដូចការដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក 4:1។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ដេបូរ៉ា",
|
|
"body": "សូមបកប្រែពាក្យនេះ ឲ្យដូចការដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក 4:4។"
|
|
}
|
|
] |