14 lines
1.4 KiB
Plaintext
14 lines
1.4 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ពាក្យរបស់លោក",
|
|
"body": "ឃ្លានេះ សំដៅលើអ្វីដែលបុរសនោះនិយាយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្វីដែលលោកមានប្រសាសន៍»។ (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "អ្វីមួយដែលមកពីផ្លែទំពាំងបាយជូរ",
|
|
"body": "ពាក្យ ទេវតានិយាយនៅទីនេះ សំដៅលើអាហារណាដែលទំពាំងបាយជូរ ដែល«មកពី» ទំពាំងបាយជូរ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្វីៗដែលចេញពីទំពាំងបាយជូរ»។ (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "បរិភោគអាហារអ្វីដែលច្បាប់ប្រកាសថាមិនស្អាត",
|
|
"body": "អ្វីមួយដែលព្រះជាអម្ចាស់បានរាប់ថាមិនត្រូវបរិភោគ ប្រៀបដូចជាអាហារដែលមិនស្អាតខាងសាច់ឈាម។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែឃ្លានេះនៅក្នុងជំពូក ១៣:៦។ (សូមមើល: figs_metaphor)"
|
|
}
|
|
] |