kimhorn_km_jdg_tn/13/12.txt

14 lines
1.4 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ពាក្យរបស់លោក",
"body": "ឃ្លានេះ សំដៅលើអ្វីដែលបុរសនោះនិយាយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្វីដែលលោកមានប្រសាសន៍»។ (សូមមើល: figs_metonymy)"
},
{
"title": "អ្វីមួយដែលមកពីផ្លែទំពាំងបាយជូរ",
"body": "ពាក្យ ទេវតានិយាយនៅទីនេះ សំដៅលើអាហារណាដែលទំពាំងបាយជូរ ដែល«មកពី» ទំពាំងបាយជូរ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្វីៗដែលចេញពីទំពាំងបាយជូរ»។ (សូមមើល: figs_metonymy)"
},
{
"title": "បរិភោគអាហារអ្វីដែលច្បាប់ប្រកាសថាមិនស្អាត",
"body": "អ្វីមួយដែលព្រះជាអម្ចាស់បានរាប់ថាមិនត្រូវបរិភោគ ប្រៀបដូចជាអាហារដែលមិនស្អាតខាងសាច់ឈាម។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែឃ្លានេះនៅក្នុងជំពូក ១៣:៦។ (សូមមើល: figs_metaphor)"
}
]