kimhorn_km_jdg_tn/08/15.txt

22 lines
2.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "សេបា និង សាលមូណា",
"body": "សូមបកប្រែឈ្មោះនេះ ឲ្យដូចអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក 8:4។"
},
{
"title": "តើអ្នកបានច្បាំងដណ្តើម សេបា និងសាលមូណា រួចរាល់ហើយឬ? ",
"body": "លោកគេឌានបានដកស្រង់សំដីរបស់ប្រជាជនសូកូត ដោយប្រើសំនួរមួយនេះ ដើម្បីចំអក់ឲ្យគាត់។​ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នកមិនទាន់យកឈ្នះ សេបា និងសាលមូណាទេឬ? (សូមមើល: figs_rquestion)"
},
{
"title": "លោកគេឌាន បានចាប់...ធ្វើទោសលោកបានរុញ",
"body": "ពាក្យ «គេឌាន» នៅទីនេះ តំណាងឲ្យពួកទាហានរបស់លោក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «លោកគេឌាន និងទាហានរបស់លោកបានចាប់...ពួកគេដាក់ទោស...ពួកគេបានរុញ» (សូមមើល: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "បន្លានិងបន្លារស្អិត",
"body": "ស្រួច លេចចេញមកក្រៅ នៅលើដើមទំពាំងបាយជូរ ឬ ដើម្បីក្រូចដែលលេចចេញមកក្រៅ​ ហើយអាចមុតដល់មនុស្សឬសត្វ។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៨:៦។"
},
{
"title": "ពេនួល ",
"body": "សូមបកប្រែឈ្មោះនេះ ឲ្យដូចអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៨:៨។"
}
]