22 lines
1.9 KiB
Plaintext
22 lines
1.9 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "ពូជពង្សរបស់លោកយូ៉សែប ",
|
||
"body": "ពាក្យ «ផ្ទះ» សំដៅលើពូជពង្ស។ លោកម៉ាណាសេ និងលោកអេប្រាអិមជាកូនរបស់លោកយ៉ូសែប។ ហើយ «ផ្ទះរបស់លោកយ៉ូសែប» អាចសំដៅលើកូនចៅរបស់លោកម៉ណាសេ និងលោកអេប្រាអ៊ិម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ កូនចៅរបស់លោកម៉ាណាសេ និងលោកអេប្រាអ៊ិម» ឬ «បុរសមកពីម៉ាណាសេ និងអេប្រាអ៊ិម»។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ចេញទៅច្បាំងនឹងក្រុងបេតអែល",
|
||
"body": "ពាក្យ «បេតអែល» សំដៅលើមនុស្សដែលរស់នៅបេតអែល។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ស៊ើប",
|
||
"body": "ទៅរកព័ត៌មានដោយសម្ងាត់។"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ទីក្រុង ដែលពីដើមឡើយគេហៅក្រុងនោះមានឈ្មោះថា លូស។",
|
||
"body": "នេះគឺជាព័ត៌មានពីប្រវត្តិ។ នរណាម្នាក់ដែលអានសៀវភៅនេះលើកទីមួយ ប្រហែលជាបានឮពីលូសនេះ ប៉ុន្តែ មិនដឹងថា វាជាទីក្រុងដែលគេហៅថា បេតអែល។ (សូមមើលៈ writing_background និងtranslate_names)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ស៊ើប",
|
||
"body": "ទៅរកព័ត៌មានដោយសម្ងាត់។"
|
||
}
|
||
] |