kimhorn_km_jdg_tn/20/27.txt

18 lines
1.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ហឹបនៃសម្ព័ន្ធមេត្រីរបស់ព្រះជាម្ចាស់...អ្នកបម្រើនៅចំពោះហឹបនៃសម្ព័ន្ធមេត្រីនៅសម័យនោះ",
"body": "នេះគឺជាព័ត៌មានពីប្រវត្តិដែលអ្នកនិពន្ធបានបញ្ចូល ដើម្បីជួយអ្នកអានឲ្យយល់ ពីរបៀបនៃការទូលសូមដល់ព្រះយ៉ាងដូចម្តេច ដើម្បីព្រះអម្ចាស់អាចឆ្លើយបាន។ (សូមមើលៈ writing_background)"
},
{
"title": "នៅទីនោះ",
"body": "«គឺនៅបេតអែល នៅក្នុងគ្រានោះ»។ "
},
{
"title": "ជាអ្នកបម្រើនៅចំពោះហឹបនៃសម្ព័ន្ធមេត្រី",
"body": "អត្ថន័យពេញរបស់ប្រយោគនេះអាចបញ្ជាក់ន័យកាន់តែច្បាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បម្រើនៅចំពោះហឹបក្នុងនាមជាបូជាចារ្យ»។ (សូមមើលៈ figs_explicit)។ "
},
{
"title": "វាយប្រហារ ",
"body": "អត្ថន័យពេញរបស់ប្រយោគនេះអាចបញ្ជាក់ន័យកាន់តែច្បាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «វាយប្រហារទាហានរបស់បេនយ៉ាមីន»។ (សូមមើលៈ figs_explicit)"
}
]