kimhorn_km_jdg_tn/15/11.txt

18 lines
2.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "អ្នកស្រុកយូដាបីពាន់នាក់",
"body": "«អ្នកស្រុកយូដា៣,០០០នាក់»។ (សូមមើលៈ translate_numbers)"
},
{
"title": "រូងភ្នំក្នុងច្រាំងថ្មនៃអេតាំ ",
"body": "សូមបកប្រែឃ្លានេះ ឲ្យដូចអ្នកបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ១៥:៧។"
},
{
"title": "តើលោកមិនដឹងទេឬថាពួកភីលីស្ទីន ជាអ្នកគ្រប់គ្រងលើយើង? តើអ្នកបានធ្វើអ្វីដាក់យើង? ",
"body": "អ្នកស្រុកយូដាសួរសំណួរទាំងនេះទៅកាន់លោកសាំសុន ដើម្បីស្តីបន្ទោសដល់គាត់។ សំណួរនេះអាចសរសេរជាប្រយោគ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នកដឹងហើយថា ជនជាតិភីលីស្ទីន គ្រប់គ្រងលើយើង ប៉ុន្តែ អ្នកធ្វើដូចជាពួកគេមិនបានគ្រប់គ្រងលើយើងអ៊ីចឹង។ តើលោកធ្វើដូច្នេះ ដែលធ្វើឲ្យយើងរងទុក្ខវេទនាជាខ្លាំង»​។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
},
{
"title": "គេបានប្រព្រឹត្តចំពោះខ្ញុំ ហើយដូច្នេះខ្ញុំប្រព្រឹត្តចំពោះពួកគេដែរ",
"body": "លោកសាំសុនសំដៅអំពីរបៀបដែលពួកគេសម្លាប់ប្រពន្ធរបស់គាត់ និងពីរបបៀបដែលគាត់បានសម្លាប់ពួកគេដើម្បីសងសឹក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពួកគេបានសម្លាប់ភរិយារបស់ខ្ញុំ ដូច្នេះ​ ខ្ញុំនឹងសម្លាប់ពួកគេវិញ»។​"
}
]