[ { "title": "ព័ត៌មានទូទៅ", "body": "ទេវតារបស់ព្រះជាម្ចាស់បន្តក្នុងការនិយាយទៅកាន់ជនជាតិអ៊ីស្រាអែល។" }, { "title": "ដូច្នេះ យើងសុំប្រាប់អ្នករាល់គ្នាថា៖ «យើងនឹងមិន...ធ្លាក់ទៅក្នុងអន្ទាក់របស់ពួកគេ»។", "body": "នេះគឺជាការដកស្រង់ពាក្យនៅក្នុងពាក្យដកស្រង់។ ការដកស្រង់ពាក្យត្រង់ៗនេះ អាចជាស្ថិតនៅក្នុងទម្រង់នៃការដកស្រង់មិនផ្ទាល់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដូច្នេះ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំប្រាប់អ្នករាល់គ្នាថា ខ្ញុំនឹងមិន... ធ្លាក់ទៅក្នុងអន្ទាក់របស់អ្នកឡើយ»។ (សូមមើលៈ figs_quotesinquotes and figs_quotations)" }, { "title": "ពួកគេនឹងក្លាយទៅជាបន្លាចាក់នៅចំហៀងរបស់អ្នករាល់គ្នា", "body": "ជនជាតិកាណានធ្វើឲ្យជនជាតិអ៊ីស្រាអែល គឺនិយាយពីជនជាតិកាណានប្រៀបដូចជាបន្លាចាក់នៅចំហៀងរបស់ជនជាតិអ៊ីស្រាអែល។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នឹងធ្វើឲ្យអ្នករាល់គ្នាមានបញ្ហា»។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)" }, { "title": "បន្លា", "body": "ជាបន្លាដែលមុតស្រួច​ មានប្រវែងប្រាំពីរសងទីម៉ែត្រ ហើយលៀនចេញមកក្រៅពីរុក្ខជាតិមួយចំនួន។ " }, { "title": "អ្នករាល់គ្នានឹងធ្លាក់ទៅក្នុងអន្ទាក់នៃព្រះនានារបស់ពួកគេ", "body": "ជនជាតិអ៊ីស្រាអែលថ្វាយបង្គំព្រះរបស់ជនជាតិកាណានគឺនិយាយសំដៅលើព្រះក្លែងក្លាយដែលដូចជាអន្ទាក់របស់ព្រានដែលចាប់សត្វ ហើយធ្វើឲ្យគេគ្រោះថ្នាក់។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)" }, { "title": "ស្រែកទ្រហ៊ោរយំ", "body": "«យំដោយមានទឹកភ្នែកជាច្រើន»។" } ]