[ { "title": "លោកគេឌានក៏បានឡើងទៅ", "body": "ពាក្យ «គេឌាន» តំណាងឲ្យទាហានរបស់លោកគេឌានទាំងមូល។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ​ «លោកគេឌាន និងទាហានរបស់លោកបានឡើងទៅ» (សូមមើលៈ figs_synecdoche)" }, { "title": "លោកបានវាយប្រហារ", "body": "ពាក្យ «លោក» សំដៅលើលោកគេឌាន ដែលតំណាងឲ្យទាហានទាំងអស់របស់លោក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ​ «លោកគេឌាន និងទាហានរបស់លោកទាំងអស់បានយកឈ្នះ»។ (សូមមើលៈ figs_synecdoche)" }, { "title": "ណូបា និង យ៉ូបេហា", "body": "នេះគឺជាឈ្មោះរបស់ទីក្រុង។ (សូមមើលៈ translate_names)" }, { "title": " សេបា និង សាលមូណា", "body": "សូមបកប្រែឈ្មោះនេះ ឲ្យដូចអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៨:៤។" }, { "title": "បំបាក់ទ័ព", "body": "មានការភ័យខ្លាចយ៉ាងខ្លាំង ដែលធ្វើឲ្យមនុស្សមិនអាចគិត ឬធ្វើអ្វីដូចធម្មតាឡើយ។ " } ]