[ { "title": "មនុស្សបីរយនាក់", "body": "«៣០០នាក់» (សូមមើលៈ translate_numbers)" }, { "title": "យើងនឹងសង្គ្រោះអ្នក ហើយឲ្យអ្នកមានជ័យជម្នះ", "body": "ពាក្យ «អ្នក» នៅទីនេះ ជាពហុវចន សំដៅលើលោកគេឌាន និងជនជាតិអ៊ីស្រាអែល។ (សូមមើលៈ figs_you)" }, { "title": "ដូច្នេះ អស់អ្នកដែលបានជ្រើសរើស", "body": "ឃ្លានេះ និយាយជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដូច្នេះ អស់អ្នកដែលព្រះអម្ចាស់បានជ្រើសរើស»។ (សូមមើលៈ figs_activepassive)" }, { "title": "យកស្បៀង​អាហារ និងត្រែរបស់ពួកគេ ", "body": "ពាក្យ «ពួកគេ» សំដៅលើទាហានជនជាតិអ៊ីស្រាអែល ដែលចាកចេញពីទាហាន។ " }, { "title": "ឥឡូវនេះ ", "body": "ពាក្យនេះ ប្រើនៅទីនេះ ដើម្បីសង្គាល់ពីការផ្អាកពីសាច់រឿងចម្បង។ នៅទីនេះ អ្នកអត្ថាធិប្បាយចាប់ផ្តើមប្រាប់ផ្នែកថ្មីសាច់រឿង។" } ]