From c3f0839600d929b6956523cc3de6fe5e14a2e52e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lavy Date: Tue, 21 Jul 2020 22:17:02 +0700 Subject: [PATCH] Tue Jul 21 2020 22:17:01 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 20/19.txt | 4 ++-- 20/22.txt | 2 +- 20/24.txt | 2 +- 20/26.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 5 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/20/19.txt b/20/19.txt index 78ec176..48bfb76 100644 --- a/20/19.txt +++ b/20/19.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": "ពួកគេផ្លាស់ជុំរំរបស់ពួកគេទៅក្បែរគីបៀរ", - "body": "មានសំនួរខ្លះទាងទងនឹងអត្ថបទរបស់ភាសាហេព្រើរ។ ជំនួសឲ្យអត្ថន័យដែលពួកគេសង់ជំរំរបស់ពួកគេនៅជិតគីបៀរ មានន័យថា ទាហានបានចេញទៅ ហើយបានឈរជើងនៅគីបៀរដើម្បីប្រយុទ្ធរួចបាត់ទៅហើយ។ " + "body": "មានសំនួរខ្លះទាក់ទងនឹងអត្ថបទរបស់ភាសាហេព្រើរ។ ជំនួសឲ្យអត្ថន័យដែលពួកគេសង់ជំរំរបស់ពួកគេនៅជិតគីបៀរ មានន័យថា ទាហានបានចេញទៅ ហើយបានឈរជើងនៅគីបៀរដើម្បីប្រយុទ្ធរួចបាត់ទៅហើយ។ " }, { "title": "ពីរម៉ឺនពីរពាន់នាក់", - "body": "ពីរពាន់នាក់- «២២០០០» (សូមមើល: translate_numbers)" + "body": "ពីរពាន់នាក់- «២២,០០០» (សូមមើល: translate_numbers)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/20/22.txt b/20/22.txt index 5741876..2500efb 100644 --- a/20/22.txt +++ b/20/22.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "គេបានបោះទីតាំងទ័ព", - "body": "នេះប្រហែលជាមានន័យថា អ៊ីស្រាអែលបានរៀបចំខ្សែប្រយុទ្ធ ដើម្បីថ្ងៃប្រយុទ្ធរួចហើយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពួកគេរួចរាល់នឹងប្រយុទ្ធនៅថ្ងៃស្អែកហើយ» (UDB) " + "body": "នេះប្រហែលជាមានន័យថា អ៊ីស្រាអែលបានរៀបចំខ្សែប្រយុទ្ធ ដើម្បីថ្ងៃប្រយុទ្ធរួចហើយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពួកគេរួចរាល់នឹងប្រយុទ្ធនៅថ្ងៃស្អែកហើយ»។ (UDB) " }, { "title": "ពួកគេសូមការតម្រង់ពីព្រះជាម្ចាស់", diff --git a/20/24.txt b/20/24.txt index 726ab23..42d5902 100644 --- a/20/24.txt +++ b/20/24.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "មួយម៉ឺនប្រាំបីពាន់នាក់", - "body": "«១៨០០០នាក់» (សូមមើល: translate_numbers)" + "body": "«១៨,០០០នាក់» (សូមមើល: translate_numbers)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/20/26.txt b/20/26.txt index 91e6737..0bddd07 100644 --- a/20/26.txt +++ b/20/26.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "នៅចំពោះព្រះភក្រ្តព្រះជាម្ចាស់ ", - "body": "«​នៅចំពោះព្រះវត្តមានរបស់ព្រះអម្ចាស់» ឬ «នៅចំពោះព្រះអម្ចាស់» " + "body": "«​នៅចំពោះព្រះវត្តមានរបស់ព្រះអម្ចាស់» ឬ «នៅចំពោះព្រះអម្ចាស់»។" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 848eff7..db983a3 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -331,9 +331,9 @@ "20-12", "20-15", "20-17", + "20-19", "20-22", "20-24", - "20-26", "20-27", "20-29", "20-31",