Mon Jul 20 2020 22:06:37 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
a39d6a8df9
commit
ba541e3e71
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ពេលដែលលោកមកដល់",
|
||||
"body": "លោកសាំសុនមិនបានធ្វើដំណើរម្នាក់ឯងទេ គាត់បាននាំមនុស្សដែលបានចងគាត់នឹងខ្សែមកជាមួយដែរ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពេលពួកគេមកដល់» (សូមមើល: figs_explicit)"
|
||||
"body": "លោកសាំសុនមិនបានធ្វើដំណើរម្នាក់ឯងទេ គាត់បាននាំមនុស្សដែលបានចងគាត់នឹងខ្សែមកជាមួយដែរ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពេលពួកគេមកដល់»។ (សូមមើល: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "លេហ៊ី ",
|
||||
|
@ -9,11 +9,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "បានមកលើលោកដោយអំណាច",
|
||||
"body": "ឃ្លា «យាងមកសណ្ឋិត» មានន័យថា ព្រះវិញ្ញាណមានឥទ្ធិពលលើលោកសាំសុន។ នៅក្នុងករណីនេះ ព្រះអង្គបានធ្វើឲ្យលោកមានកម្លាំងខ្លាំង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បានធ្វើឲ្យលោកសាំសុនមានកម្លាំងខ្លាំង» (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||
"body": "ឃ្លា «យាងមកសណ្ឋិត» មានន័យថា ព្រះវិញ្ញាណមានឥទ្ធិពលលើលោកសាំសុន។ នៅក្នុងករណីនេះ ព្រះអង្គបានធ្វើឲ្យលោកមានកម្លាំងខ្លាំង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បានធ្វើឲ្យលោកសាំសុនមានកម្លាំងខ្លាំង»។ (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ខ្សែពួរនៅលើដៃលោក ក្លាយមកដូចជាអំបោះត្រូវភ្លើង ",
|
||||
"body": "លោកសាំសុនបានផ្តាច់ខ្សែពួរដែលចង់នៅនឹងដៃរបស់លោកបានយ៉ាងងាយ។ អ្នកនិពន្ធពណ៌នាពីភាពងាយស្រួលនៃការផ្តាច់ចំណងរបស់កាត់ ដោយនិយាយថា ខ្សែពួរនោះដូចជាអំបោះត្រូវភ្លើង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «លោកបានផ្តាច់ខ្សែនៅលើដៃរបស់លោក ដូចជាបំបោះត្រូវភ្លើង» (UDB) (សូមមើល: figs_simile)"
|
||||
"body": "លោកសាំសុនបានផ្តាច់ខ្សែពួរដែលចង់នៅនឹងដៃរបស់លោកបានយ៉ាងងាយ។ អ្នកនិពន្ធពណ៌នាពីភាពងាយស្រួលនៃការផ្តាច់ចំណងរបស់កាត់ ដោយនិយាយថា ខ្សែពួរនោះដូចជាអំបោះត្រូវភ្លើង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «លោកបានផ្តាច់ខ្សែនៅលើដៃរបស់លោក ដូចជាបំបោះត្រូវភ្លើង»។ (UDB) (សូមមើល: figs_simile)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ធ្មៃ",
|
||||
|
|
|
@ -263,7 +263,7 @@
|
|||
"15-09",
|
||||
"15-11",
|
||||
"15-12",
|
||||
"15-15",
|
||||
"15-14",
|
||||
"15-17",
|
||||
"15-19",
|
||||
"16-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue