Mon Jul 20 2020 22:52:37 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
lavy 2020-07-20 22:52:38 +07:00
parent 8797b18467
commit ba3ab5159d
4 changed files with 9 additions and 8 deletions

View File

@ -1,14 +1,14 @@
[
{
"title": "សម្រាកនៅ",
"body": "ឃ្លានេះមានន័យថា ឈប់សម្រាកពីការធ្វើដំណើររបស់ពួកគេ ហើយបានឈប់នៅកន្លែងណាមួយនៅតាមផ្លូវ។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែប្រហាក់ប្រហែលឃ្លានៅក្នុងជំពូក ១៩:១០។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ឈប់នៅត្រង់» (សូមមើល: figs_idiom)"
"body": "ឃ្លានេះមានន័យថា ឈប់សម្រាកពីការធ្វើដំណើររបស់ពួកគេ ហើយបានឈប់នៅកន្លែងណាមួយនៅតាមផ្លូវ។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែប្រហាក់ប្រហែលឃ្លានៅក្នុងជំពូក ១៩:១០។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ឈប់នៅត្រង់» (សូមមើល: figs_idiom)"
},
{
"title": "តាមផ្លូវក្រុង",
"body": "នៅតាមផ្សា ដែលមនុស្សជុំគ្នានៅពេលថ្ងៃ។​"
"body": "នៅតាមផ្សា ដែលមនុស្សជុំគ្នានៅពេលថ្ងៃ។​"
},
{
"title": "អញ្ជើញពួកគេចូលទៅក្នុងផ្ទះរបស់ខ្លួន",
"body": "ឃ្លានេះមានន័យថា នរណាម្នាក់អញ្ជើញពួកគេឲ្យចូលទៅក្នុងផ្ទះរបស់ពួកគេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បានអញ្ជើញពួកគេឲ្យស្នាក់នៅក្នុងផ្ទះរបស់ពួកគេនៅយប់នោះ» (សូមមើល: figs_idiom)"
"body": "ឃ្លានេះមានន័យថា នរណាម្នាក់អញ្ជើញពួកគេឲ្យចូលទៅក្នុងផ្ទះរបស់ពួកគេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បានអញ្ជើញពួកគេឲ្យស្នាក់នៅក្នុងផ្ទះរបស់ពួកគេនៅយប់នោះ» (សូមមើល: figs_idiom)"
}
]

View File

@ -5,7 +5,7 @@
},
{
"title": "គាត់បានងើបភ្នែកឡើង",
"body": "នៅត្រង់នេះ បុរសនោះបានងើបមុខឡើង ហើយផ្តោតអារម្មណ៍ទៅលើអ្វីដែលនៅជុំវិញគាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ​ «លោកបានសម្លឹងមើល» (សូមមើល: figs_metaphor)"
"body": "នៅត្រង់នេះ បុរសនោះបានងើបមុខឡើង ហើយផ្តោតអារម្មណ៍ទៅលើអ្វីដែលនៅជុំវិញគាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ​ «លោកបានសម្លឹងមើល» (សូមមើល: figs_metaphor)"
},
{
"title": "តាមផ្លូវក្រុង",

View File

@ -5,18 +5,18 @@
},
{
"title": "ទទួលយើង",
"body": "លេវីនិយាយនៅត្រង់នេះ «ខ្ញុំ» ប៉ុន្តែ លោកសំដៅលើលោកខ្លួនឯង និងអ្នកបម្រើស្រីរបស់គាត់ និងស្តីស្នំរបស់គាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ​ «នឹងទទួលយើង» (សូមមើល: figs_synecdoche)"
"body": "លេវីនិយាយនៅត្រង់នេះ «ខ្ញុំ» ប៉ុន្តែ លោកសំដៅលើលោកខ្លួនឯង និងអ្នកបម្រើស្រីរបស់គាត់ និងស្តីស្នំរបស់គាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ​ «នឹងទទួលយើង» (សូមមើល: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ហើយនេះជាអាហារ និងស្រា",
"body": "ប្តូរទៅជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ហើយយើងមាននំប៉័ង និងស្រាយជាច្រើន» (សូមមើល: figs_activepassive)"
"body": "ប្តូរទៅជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ហើយយើងមាននំប៉័ង និងស្រាយជាច្រើន» (សូមមើល: figs_activepassive)"
},
{
"title": "សម្រាប់ខ្ញុំ និងអ្នកបម្រើស្រីរបស់អ្នកនៅទីនេះ និងសម្រាប់ក្មេងប្រុសនេះជាមួយអ្នកបម្រើរបស់អ្នកដែរ។",
"body": "លេវីនិយាយពាក្យនេះពីខ្លួនគាត់ និងពីអ្នកបម្រើផ្សេងទៀត នៅក្នុងបុរសទីបី ដើម្បីបង្ហាញពីការគោរព។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «​ខ្ញុំបាទ​ផ្ទាល់ ព្រម​ទាំង​ស្ត្រី និងអ្នកបម្រើដែល​នៅ​ជា​មួយ​ខ្ញុំ​បាទ​ហើយ» (សូមមើល: figs_123person)"
"body": "លេវីនិយាយពាក្យនេះពីខ្លួនគាត់ និងពីអ្នកបម្រើផ្សេងទៀត នៅក្នុងបុរសទីបី ដើម្បីបង្ហាញពីការគោរព។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «​ខ្ញុំបាទ​ផ្ទាល់ ព្រម​ទាំង​ស្ត្រី និងអ្នកបម្រើដែល​នៅ​ជា​មួយ​ខ្ញុំ​បាទ​ហើយ» (សូមមើល: figs_123person)"
},
{
"title": "យើងមិនត្រូវការអ្វីឡើយ",
"body": "ឃ្លានេះនិយាយក្នុងភាពជាវិជ្ជមាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ​«យើងមានអ្វីៗគ្រប់យ៉ាងដែលយើងត្រូវការហើយ» (សូមមើល: figs_litotes)"
"body": "ឃ្លានេះនិយាយក្នុងភាពជាវិជ្ជមាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ​«យើងមានអ្វីៗគ្រប់យ៉ាងដែលយើងត្រូវការហើយ» (សូមមើល: figs_litotes)"
}
]

View File

@ -314,6 +314,7 @@
"19-09",
"19-10",
"19-12",
"19-14",
"19-16",
"19-18",
"19-20",