Wed Jul 29 2020 14:19:56 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
kimhorn 2020-07-29 14:20:02 +07:00
parent 5e183997dd
commit 909b124834
4 changed files with 6 additions and 5 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
},
{
"title": "នឹងមិនមានអ្នកណាម្នាក់ក្នុងចំណោមយើង ត្រឡប់ទៅទីត្រសាលរបស់គេ...ហើយក៏មិនមានអ្នកណាត្រឡប់ទៅលំនៅរបស់គេវិញដែរ",
"body": "ឃ្លាទាំងពីរនេះ និយាយរឿងដូចគ្នាពីរដង ដើម្បីបញ្ជាក់ន័យ។ ឃ្លាទាំងពីរនេះអាចរួមបញ្ចូលគ្នាបាន។ «ត្រឡប់ទៅ»...«ត្រឡប់ទៅ» ដើម្បីបញ្ជាក់ ពីការដដែលមនុស្សបន្តនៅទីនោះ។ ពួកគអាចនិយាយក្នុងទម្រង់វិជ្ជមាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «យើងទាំងអស់គ្នានឹងស្នាក់»។ (សូមមើល: figs_parallelism និង figs_litotes)"
"body": "ឃ្លាទាំងពីរនេះ និយាយរឿងដូចគ្នាពីរដង ដើម្បីបញ្ជាក់ន័យ។ ឃ្លាទាំងពីរនេះអាចរួមបញ្ចូលគ្នាបាន។ «ត្រឡប់ទៅ»...«ត្រឡប់ទៅ» ដើម្បីបញ្ជាក់ ពីការដដែលមនុស្សបន្តនៅទីនោះ។ ពួកគអាចនិយាយក្នុងទម្រង់វិជ្ជមាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «យើងទាំងអស់គ្នានឹងស្នាក់»។ (សូមមើល figs_parallelism និង figs_litotes)"
},
{
"title": "ប៉ុន្តែឥឡូវនេះ",

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "យើងត្រូវជ្រើសរើសមនុស្សដប់នៃមួយរយ... មួយរយនៃមួយពាន់... និងមួយពាន់នៃមួយម៉ឺន ",
"body": "«១0 នៃ 100 ... ១00 នៃ ១,000 ... ១,000 នៃ ១0,000»។ (សូមមើល: translate_numbers)"
"title": "យើងត្រូវជ្រើសរើសមនុស្សដប់នៃមួយរយ...មួយរយនៃមួយពាន់...និងមួយពាន់នៃមួយម៉ឺន ",
"body": "«១0 នៃ ១០០ ...១00 នៃ ១,000... ១,000 នៃ ១0,000»។ (សូមមើលៈ translate_numbers)"
},
{
"title": "ទទួលខុសត្រូវ",

View File

@ -1,10 +1,10 @@
[
{
"title": "នឹងដាក់គេទៅក្នុងសេចក្តីស្លាប់",
"body": "នេះគឺជាគ្រាមភាសា។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សម្លាប់ពួកគេ» «ប្រហារជីវិតពួកគេ»។ (UDB) (សូមមើល: figs_idiom)"
"body": "នេះគឺជាគ្រាមភាសា។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សម្លាប់ពួកគេ» «ប្រហារជីវិតពួកគេ» (UDB)។ (សូមមើលៈ figs_idiom)"
},
{
"title": "ស្តាប់សម្លេងបងប្អូនរបស់ពួកគេនោះទេ ",
"body": "ពាក្យ «សម្លេង» នៅទីនេះ សំដៅលើសារដែលពួកគេនិយាយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្វីដែលបងប្អូនរបស់ពួកគេនិយាយ»។ (សូមមើល: figs_metonymy)"
"body": "ពាក្យ «សម្លេង» នៅទីនេះ សំដៅលើសារដែលពួកគេនិយាយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្វីដែលបងប្អូនរបស់ពួកគេនិយាយ»។ (សូមមើល figs_metonymy)"
}
]

View File

@ -329,6 +329,7 @@
"20-01",
"20-03",
"20-05",
"20-08",
"20-10",
"20-12",
"20-15",