Tue Jul 28 2020 12:56:40 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
953df409b3
commit
85f0f03810
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ស្តាប់សូរសម្លេងនៃអស់អ្នកដែល",
|
||||
"body": "ពាក្យ«សម្លេង» នៅទីនេះ តំណាងឲ្យការច្រៀងរបស់មនុស្ស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ស្តាប់អស់អ្នកដែល»។ (សូមមើល: figs_synecdoche)"
|
||||
"body": "ពាក្យ «សម្លេង» នៅទីនេះ តំណាងឲ្យការច្រៀងរបស់មនុស្ស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ស្តាប់អស់អ្នកដែល»។ (សូមមើលៈ figs_synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "បានចុះទៅទ្វារក្រុង",
|
||||
"body": "ពាក្យ «ទ្វារ» តំណាងឲ្យទីក្រុងទាំងមូល។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ បានបែរទៅរកទីក្រុងរបស់ពួកគេ»។ (សូមមើល: figs_synecdoche)"
|
||||
"body": "ពាក្យ «ទ្វារ» តំណាងឲ្យទីក្រុងទាំងមូល។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ បានបែរទៅរកទីក្រុងរបស់ពួកគេ»។ (សូមមើលៈ figs_synecdoche)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ប្រយោគភ្ជាប់",
|
||||
"body": "ចម្រៀងរបស់លោកស្រីដេបូរ៉ា និងលោកបារ៉ាក់នៅតែបន្តច្រៀងដោយប្រើកំណាព្យ។ (សូមមើល: writing_poetry)"
|
||||
"body": "ចម្រៀងរបស់លោកស្រីដេបូរ៉ា និងលោកបារ៉ាក់នៅតែបន្តច្រៀងដោយប្រើកំណាព្យ។ (សូមមើលៈ writing_poetry)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ចូរភ្ញាក់ឡើង! ចូរភ្ញាក់ឡើង! ",
|
||||
"body": "អាចមានន័យបី។ ទី១)ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល។ ទី២) លោកស្រីដេបូរ៉ានិយាយពីខ្លួនរបស់នាងផ្ទាល់។ ទី៣) ជាកំណាព្យដែលសរសេរជាចម្រៀង។"
|
||||
"body": "អាចមានន័យបី។ ទី១) ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល។ ទី២) លោកស្រីដេបូរ៉ានិយាយពីខ្លួនរបស់នាងផ្ទាល់។ ទី៣) ជាកំណាព្យដែលសរសេរជាចម្រៀង។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "លោកស្រីដេបូរ៉ា",
|
||||
"body": "សូមបកប្រែពាក្យនេះ ឲ្យដូចការដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក 4:4។"
|
||||
"body": "សូមបកប្រែពាក្យនេះ ឲ្យដូចការដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៤:៤។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "លោកបារ៉ាក់...លោកអបីណោម",
|
||||
"body": "សូមបកប្រែពាក្យនេះ ឲ្យដូចការដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក 4:6។"
|
||||
"body": "សូមបកប្រែពាក្យនេះ ឲ្យដូចការដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៤:៦។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "មកឯខ្ញុំជាមួយអ្នកចម្បាំង",
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ពីអេប្រាអ៊ីម គឺអស់អ្នកដែលមានឬសនៅក្នុងអាម៉ាឡេក ",
|
||||
"body": "ប្រជាជនអេប្រាអ៊ីមរស់នៅក្នុងទឹកដីដែលបុព្វបុរសរបសអាម៉ាឡេក។ ជាអ្នករស់នៅទីនោះតាំងពីដើម បើនិយាយទៅ កុលសម្ព័ន្ធអេប្រាអ៊ីមទើបតែមករស់នៅក្នុងទឹកដីនេះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពីកុលសម្ព័ន្ធអេប្រាអ៊ីម ទឹកដីនោះជាទឹកដីរបស់បុព្វបុរសរបស់អាម៉េឡេកធ្លាប់រស់នៅ»។ (សូមមើល: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ប្រជាជនអេប្រាអ៊ីមរស់នៅក្នុងទឹកដីដែលបុព្វបុរសរបសអាម៉ាឡេក។ ជាអ្នករស់នៅទីនោះតាំងពីដើម បើនិយាយទៅ កុលសម្ព័ន្ធអេប្រាអ៊ីមទើបតែមករស់នៅក្នុងទឹកដីនេះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពីកុលសម្ព័ន្ធអេប្រាអ៊ីម ទឹកដីនោះជាទឹកដីរបស់បុព្វបុរសរបស់អាម៉េឡេកធ្លាប់រស់នៅ»។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "បានតាមអ្នក",
|
||||
"body": "ពាក្យ «អ្នក» សំដៅលើកុលសម្ព័ន្ធអេប្រាអ៊ីម។ អាចនិយាយជាបុរសទីបី។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ«បានដើរតាមពួកគេ»។ (សូមមើល: figs_you និង figs_123person)"
|
||||
"body": "ពាក្យ «អ្នក» សំដៅលើកុលសម្ព័ន្ធអេប្រាអ៊ីម។ អាចនិយាយជាបុរសទីបី។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បានដើរតាមពួកគេ»។ (សូមមើលៈ figs_you និង figs_123person)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ម៉ាកៀរ ",
|
||||
|
|
|
@ -102,8 +102,8 @@
|
|||
"05-05",
|
||||
"05-07",
|
||||
"05-09",
|
||||
"05-11",
|
||||
"05-12",
|
||||
"05-14",
|
||||
"05-15",
|
||||
"05-16",
|
||||
"05-17",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue