From 6a1d32df238cbc15163bac134ae3c619903b7198 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kimhorn Date: Wed, 29 Jul 2020 12:39:31 +0700 Subject: [PATCH] Wed Jul 29 2020 12:39:30 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 17/10.txt | 6 +++--- 17/12.txt | 4 ++-- 18/01.txt | 10 +++++----- manifest.json | 2 +- 4 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/17/10.txt b/17/10.txt index 44d7c3b..7038831 100644 --- a/17/10.txt +++ b/17/10.txt @@ -5,14 +5,14 @@ }, { "title": "សម្លៀកបំពាក់", - "body": "«សម្លៀកបំពាក់មួយសម្រាប់»។ បានទទួលរៀងរាល់ឆ្នាំ។ អាចបន្ថែមពាក្យដែលបាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សម្លៀកបំពាក់មួយសម្រាប់រាល់ឆ្នាំ»។ (សូមមើល: figs_ellipsis)" + "body": "«សម្លៀកបំពាក់មួយសម្រាប់»។ បានទទួលរៀងរាល់ឆ្នាំ។ អាចបន្ថែមពាក្យដែលបាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សម្លៀកបំពាក់មួយសម្រាប់រាល់ឆ្នាំ»។ (សូមមើលៈ figs_ellipsis)" }, { "title": "ដូច្នេះ បុរសលេវីនោះក៏យល់ព្រមរស់នៅផ្ទះរបស់គាត់", - "body": "វាបង្ហាញថា លេវីបានទទួលសំណើរបស់លោកមីកា ដូច្នេះហើយបានជាលោកចូលទៅក្នុងផ្ទះរបស់លោក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដូច្នេះ លេវីបានយល់ព្រមសំណើរបស់លោក ហើយបានចូលទៅក្នុងផ្ទះរបស់គាត់»។ (សូមមើល: figs_explicit) " + "body": "វាបង្ហាញថា លេវីបានទទួលសំណើរបស់លោកមីកា ដូច្នេះហើយ បានជាលោកចូលទៅក្នុងផ្ទះរបស់លោក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដូច្នេះ លេវីបានយល់ព្រមសំណើរបស់លោក ហើយបានចូលទៅក្នុងផ្ទះរបស់គាត់»។ (សូមមើលៈ figs_explicit) " }, { "title": "ហើយចំពោះលោកមីការយុវជននេះបានក្លាយទៅដូចជាកូនប្រុសបង្កើតរបស់គាត់", - "body": "ទំនាក់ទំនងរវាងលេវី និងលោកមីកាដូចជាទំនាក់ទំនងរវាងឪពុកនិងកូន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «យុវជននោះមានភាពជិតសិ្នទជាមួយលោកមីកា ដូចឪពុកនិងកូន»។ (សូមមើល: figs_simile)" + "body": "ទំនាក់ទំនងរវាងលេវី និងលោកមីកាដូចជាទំនាក់ទំនងរវាងឪពុក និងកូន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «យុវជននោះមានភាពជិតសិ្នទជាមួយលោកមីកា ដូចឪពុកនិងកូន»។ (សូមមើលៈ figs_simile)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/17/12.txt b/17/12.txt index 7e05a23..d5fc074 100644 --- a/17/12.txt +++ b/17/12.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": "លោកមីកាបានញែកពួកលេវី", - "body": "ពាក្យ «ញែកដោយឡែក» មានន័យថា លោកមីកា «ឧទិ្ទស» ឬ «តែងតាំង» គាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «លោកមីកាបានឧទ្ទិសថ្វាយខ្លួនលេវីដល់ព្រះ»។ (សូមមើល: figs_idiom)" + "body": "ពាក្យ «ញែកដោយឡែក» មានន័យថា លោកមីកា «ឧទិ្ទស» ឬ «តែងតាំង» គាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «លោកមីកាបានឧទ្ទិសថ្វាយខ្លួនលេវីដល់ព្រះ»។ (សូមមើលៈ figs_idiom)" }, { "title": "នៅក្នុងផ្ទះរបស់មីកា", - "body": "រស់នៅក្នុងផ្ទះរបស់លោកមីកា គឺនិយាយពី «រស់នៅ» ក្នុងផ្ទះរបស់គាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បានរស់នៅក្នុងផ្ទះរបស់លោកមីកា»។ (សូមមើល: figs_metonymy)" + "body": "រស់នៅក្នុងផ្ទះរបស់លោកមីកា គឺនិយាយពី «រស់នៅ» ក្នុងផ្ទះរបស់គាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បានរស់នៅក្នុងផ្ទះរបស់លោកមីកា»។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/18/01.txt b/18/01.txt index 253d060..b2f053f 100644 --- a/18/01.txt +++ b/18/01.txt @@ -1,19 +1,19 @@ [ { "title": "នៅគ្រានោះ", - "body": "៊ឃ្លានេះណែនាំពីព្រឹត្តិការណ៍ថ្មីនៅក្នុងសាច់រឿង។ (សូមមើល: writing_newevent)" + "body": "៊ឃ្លានេះណែនាំពីព្រឹត្តិការណ៍ថ្មីនៅក្នុងសាច់រឿង។ (សូមមើលៈ writing_newevent)" }, { - "title": "នៅគ្រានោះ... ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល", - "body": "នេះគឺជាព័ត៌មានអំពីសាវតារបស់អ៊ីស្រាអែល និងមនុស្សនៅក្នុងកុលសម្ព័ន្ធដាន់។ (សូមមើល: writing_background)" + "title": "នៅគ្រានោះ...ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល", + "body": "នេះគឺជាព័ត៌មានអំពីសាវតារបស់អ៊ីស្រាអែល និងមនុស្សនៅក្នុងកុលសម្ព័ន្ធដាន់។ (សូមមើលៈ writing_background)" }, { "title": "មិនទាន់បានទទួលចំណែកទឹកដីពីចំណោមកុលសម្ព័នដទៃនៃអ៊ីស្រាអែលនៅឡើយទេ", - "body": "ឃ្លានេះ សំដៅលើចំណែកទឹកដី ដែលពួកគេរស់នៅ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនបានទទួលចំណែកទឹកដីមរតកពី»។ (សូមមើល: figs_explicit)" + "body": "ឃ្លានេះ សំដៅលើចំណែកទឹកដី ដែលពួកគេរស់នៅ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនបានទទួលចំណែកទឹកដីមរតកពី»។ (សូមមើលៈ figs_explicit)" }, { "title": "មិនទាន់បានទទួលចំណែកទឹកដីពីចំណោមកុលសម្ព័ន្ធដទៃនៃអ៊ីស្រាអែលនៅឡើយទេ", - "body": "ឃ្លានេះ «សមាជិកទាំងមូល» សំដៅលើកុលសម្ព័ន្ធទាំងអស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពីក្នុងចំណោមមនុស្សនៅក្នុងកុលសម្ព័ន្ធទាំងអស់»។ (សូមមើល: figs_metonymy)" + "body": "ឃ្លានេះ «សមាជិកទាំងមូល» សំដៅលើកុលសម្ព័ន្ធទាំងអស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពីក្នុងចំណោមមនុស្សនៅក្នុងកុលសម្ព័ន្ធទាំងអស់»។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)" }, { "title": "មានបទពិសោធន៍ចម្បាំង", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 93628c4..9b491f8 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -292,9 +292,9 @@ "17-03", "17-05", "17-07", + "17-10", "17-12", "18-title", - "18-01", "18-03", "18-05", "18-07",