Sun Jul 19 2020 22:00:33 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
34891bc46a
commit
5cb0c3e824
|
@ -5,6 +5,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "យើងប្រាកដជាស្លាប់ ព្រោះយើងបានឃើញព្រះជាម្ចាស់",
|
||||
"body": "ឃ្លានេះ បញ្ជាក់ថា ពួកគេគិតថាព្រះជាម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យពួកគេស្លាប់។ ឃ្លានេះអាចធ្វើឲ្យកាន់តែច្បាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះជាម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យើងស្លាប់ ដោយសារយើងបានឃើញព្រះអង្គ»។ (សូមមើល: figs_explicit)។"
|
||||
"body": "ឃ្លានេះ បញ្ជាក់ថា ពួកគេគិតថាព្រះជាម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យពួកគេស្លាប់។ ឃ្លានេះអាចធ្វើឲ្យកាន់តែច្បាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះជាម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យយេីងស្លាប់ ដោយសារយើងបានឃើញព្រះអង្គ»។ (សូមមើល: figs_explicit)។"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះអង្គប្រាកដជាមិនបង្ហាញកិច្ចការទាំងនេះ ហើយក៏មិនអោយយើងបានឮកិច្ចការទាំងអស់នេះនៅពេលនេះដែរ",
|
||||
"body": " ភរិយារបស់លោកម៉ាណូអានិយាយដូចគ្នាពីរដងដើម្បីបញ្ជាក់។ ប្រយោគពីរនេះអាចរួមបញ្ចូលគ្នា។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ«លោកប្រាកដជាមិនប្រាប់យើង នូវអ្វីដែលលោកចង់ឲ្យយើងធ្វើឡើយ» (សូមមើល: figs_parallelism)"
|
||||
"body": " ភរិយារបស់លោកម៉ាណូអានិយាយដូចគ្នាពីរដងដើម្បីបញ្ជាក់។ ប្រយោគពីរនេះអាចរួមបញ្ចូលគ្នា។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ«លោកប្រាកដជាមិនប្រាប់យើង នូវអ្វីដែលលោកចង់ឲ្យយើងធ្វើឡើយ»។ (សូមមើល: figs_parallelism)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ស្រ្តី",
|
||||
"body": "«ភរិយារបស់លោកម៉ាណូអា»"
|
||||
"body": "«ភរិយារបស់លោកម៉ាណូអា»។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ឲ្យកំណើតកូនប្រុសម្នាក់",
|
||||
"body": "ឃ្លានេះ សំដៅលើបង្កើតកូន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «កើតបានកូនប្រុស» ឬ «មានកូនប្រុសមួយ» (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||
"body": "ឃ្លានេះ សំដៅលើបង្កើតកូន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «កើតបានកូនប្រុស» ឬ «មានកូនប្រុសមួយ»។ (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ចម្រើនវ័យឡើង ",
|
||||
"body": "«ចម្រើនវ័យឡើង » ឬ «ធំពេញវ័យ» "
|
||||
"body": "«ចម្រើនវ័យឡើង » ឬ «ធំពេញវ័យ»។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះវិញ្ញាណនៃព្រះជាម្ចាស់ចាប់ផ្តើមបណ្តាលចិត្តលោក ",
|
||||
"body": "នេះគឺជាវិធីដែលវិញ្ញាណរបស់ព្រះអម្ចាស់មានឥទ្ធិពលលើលោកសាំសុន ប្រៀបដូចជារបៀបដែលកូម្ហូបនៅក្នុងឆ្នាំ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះវិញ្ញាណរបស់ព្រះអម្ចាស់ចាប់ផ្តើមមានឥទ្ធិពលលើលោកសាំសុន» (សូមមើល: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "នេះគឺជាវិធីដែលវិញ្ញាណរបស់ព្រះអម្ចាស់មានឥទ្ធិពលលើលោកសាំសុន ប្រៀបដូចជារបៀបដែលកូម្ហូបនៅក្នុងឆ្នាំ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះវិញ្ញាណរបស់ព្រះអម្ចាស់ចាប់ផ្តើមមានឥទ្ធិពលលើលោកសាំសុន»។ (សូមមើល: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ម៉ាហានេ-ដាន់ ... អែសថោល",
|
||||
|
|
|
@ -240,8 +240,8 @@
|
|||
"13-15",
|
||||
"13-17",
|
||||
"13-19",
|
||||
"13-21",
|
||||
"13-23",
|
||||
"13-24",
|
||||
"14-title",
|
||||
"14-01",
|
||||
"14-03",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue