2020-06-29 07:46:49 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "អ្នកដឹកនាំ និងជាមេបញ្ជាការ",
|
2020-06-29 07:50:49 +00:00
|
|
|
"body": "ពាក្យទាំងពីរនេះ និយាយម្តងហើយម្តងទៀត ដើម្បីបញ្ជាក់ពីភាពសំខាន់របស់លោកយ៉ែបថា។ អ្នកអាចបូកបញ្ចូលពាក្យទាំងពីរនេះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មេបញ្ជាការ» (សូមមើល: figs_doublet)"
|
2020-06-29 07:46:49 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-06-29 07:52:49 +00:00
|
|
|
"title": "នៅពេលនោះ គាត់បាននៅចំពោះព្រះជាម្ចាស់ នៅស្រុកមីសប៉ា លោកយ៉ែបថាបាននិយាយអ្វីដែលគាត់បានសន្យាសារឡើយវិញម្តងទៀត។",
|
2020-06-29 07:54:49 +00:00
|
|
|
"body": "នេះគឺជាពាក្យប្រៀបធៀប។ ឃ្លានេះ «នៅចំពោះព្រះអម្ចាស់» មានន័យថាលោកនិយាយសន្យាដោសស្បថនៅចំពោះព្រះអម្ចាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ«នៅពេលលោកយ៉ែបថានៅស្រុកមីសប៉ា លោកបាននិយាយសន្យា ប្រៀបដូចជាសម្បថនៅចំពោះព្រះអម្ចាស់» (សូមមើល: figs_idiom)"
|
2020-06-29 07:46:49 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|