kimhorn_km_jdg_tn/09/19.txt

38 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

[
{
"title": "ប្រសិនបើ អ្នករាល់គ្នាបានប្រព្រឹត្តដោយស្មោះត្រង់ និងដោយសេចក្តីសុចរិតជាមួយលោកយេរូបបាល និងផ្ទះរបស់លោក",
"body": "លោកយ៉ូថាមបានផ្តល់យោបល់ថា អ្វីដែលពួកគេធ្វើនោះល្អ ប៉ុន្តែលោកយ៉ូថាមមិនបានជឿថា ពួកគេបានធ្វើល្អទេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រសិនបើ អ្នកបានធ្វើអ្វីដែលត្រឹមត្រូវ ហើយតើអ្នករាល់គ្នាគួរនឹងសម្លាប់កូនប្រុសទាំងអស់លោកយេរូប បាលឬ?» (សូមមើល: figs_hypo)"
},
{
"title": "លោកយេរូប បាល",
"body": "នេះគឺជាឈ្មោះមួយផ្សេងទៀតរបស់លោកគេឌាន។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែពាក្យនេះ នៅក្នុងជំពូក ៦:៣១។"
},
{
"title": "ផ្ទះឪពុករបស់លោក",
"body": "ពាក្យ «ផ្ទះ» តំណាងឲ្យគ្រួសារ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គ្រួសាររបស់លោក» (សូមមើល: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ប៉ុន្តែប្រសិនបើ មិនដូច្នេោះទេ",
"body": "លោកយ៉ូថាមបានផ្តល់យោបល់ថា អ្វីដែលពួកគេធ្វើនោះមិនល្អ នោះនឹងត្រូវបណ្តាសា។ ប៉ុន្តែ លោកយ៉ូថែមមិនជឿថាពួកគេធ្វើអាក្រក់ទេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប៉ុន្តែ បើអ្នកបានប្រព្រឹត្តជាមួយលោកយេរូប បាល និងគ្រួសាររបស់លោក នូវអ្វីដែលមិនគួរប្រព្រឹត្តនោះ?» (សូមមើល: figs_hypo)"
},
{
"title": "សូមឲ្យមានភ្លើងចេញពី លោកអប៊ីម៉ាឡេកមក ហើយដុតបញ្ឆេះមនុស្សទាំងអស់នៃស៊ីគែម",
"body": "លោកយ៉ូថាមនិយាយពីបណ្តាសា។ លោកនិយាយពីលោកអប៊ីម៉ាឡេកបំផ្លាញអ្នកស្រុកស៊ីគែម ប្រៀបដូចជាគាត់ដុតពួកគេដោយភ្លើង។ (សូមមើល: figs_metaphor)"
},
{
"title": "សូមឲ្យភ្លើងចេញពីមនុស្សនៅស៊ីគែម និងបេត មីឡូមកដុតបញ្ឆេះអប៊ីម៉ាឡេកដែរ។",
"body": "លោកយ៉ូថាមនិយាយពីបណ្តាសា។ លោកនិយាយពីអ្នកស្រុកស៊ីគែម និងបេតមីឡូដែលបំផ្លាញលោកអប៊ីម៉ាឡេក"
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
}
]