2020-07-01 01:34:30 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2020-07-01 01:36:30 +00:00
|
|
|
"title": "មិនទាន់ស្ងួតប្រាំពីរចង្វាយមកឲ្យដេលីឡា ",
|
2020-07-29 05:11:20 +00:00
|
|
|
"body": "ឃ្លានេះ និយាយក្នុងទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដែលមិនទាន់ស្ងួត» ឬ «ដែលមិនទាន់ស្ងួតនៅឡើយ»។ (សូមមើលៈ figs_activepassive)"
|
2020-07-01 01:34:30 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-01 01:40:30 +00:00
|
|
|
"title": "នាងបានចងលោកសាំសុនជាមួយខ្សែទាំងនោះ",
|
2020-07-20 15:18:38 +00:00
|
|
|
"body": "«នាងដេលីឡាបានចងលោកសាំសុនជាមួយខ្សែទាំងនោះ»។"
|
2020-07-01 01:34:30 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-01 01:46:30 +00:00
|
|
|
"title": "ឥឡូវ ",
|
2020-07-29 05:13:16 +00:00
|
|
|
"body": "ពាក្យនេះប្រើដើម្បីបញ្ជាក់ពីការសម្រាកនៅក្នុងសាច់រឿងចម្បង។ នៅទីនេះ អ្នកនិពន្ធប្រាប់ព័ត៌មានពីសាវតារបស់បុរសជនជាតិភីលីស្ទីន ដែលនាងដេលីឡារង់ចាំដើម្បីចាប់ខ្លួនលោកសាំសុន។ (សូមមើលៈ writing_background)"
|
2020-07-01 01:34:30 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-01 01:52:30 +00:00
|
|
|
"title": "ពួកភីលីស្ទីនមកចាប់បងហើយ",
|
2020-07-29 05:13:16 +00:00
|
|
|
"body": "ឃ្លា «មកចាប់» មានន័យថាពួកគេរួចរាល់នឹងចាប់ខ្លួនគាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ជនជាតិភីលីស្ទីនមកចាប់បងហើយ»។ (សូមមើលៈ figs_idiom)"
|
2020-07-01 01:34:30 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-29 05:13:16 +00:00
|
|
|
"title": "គាត់ផ្តាច់ខ្សែពួរនោះ ដូចជាខ្សែអំបោះដែលត្រូវភ្លើង។",
|
|
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធពណ៌នារបៀបដែលលោកផ្តាច់ខ្សែ របៀបដូចជាសរសៃអំបោះដែលត្រូវភ្លើង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «លោកបានផ្តាច់ខ្សែពួរយ៉ាងងាយដូចជាខ្សែអំបោះត្រូវភ្លើង»។ (សូមមើលៈ figs_simile)"
|
2020-07-01 01:34:30 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|