18 lines
2.1 KiB
Plaintext
18 lines
2.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ព្រលឹងទូលបង្គំ",
|
|
"body": "«ព្រលឹងទូលបង្គំ» តំណាងអ្នកតែងទំនុកតម្កើង។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ figs_synecdoche)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ព្រលឹងទូលបង្គំរង់ចាំ",
|
|
"body": "អ្នកតែងបទទំនុកតម្តើងត្រូវបានគេនិយាយថា ដូចជាគាត់កំពុងរង់ចាំអ្វីមួយដោយក្តីរំពឹង។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទូលបង្គំសង្ឃឹមថា» ឬ «ទូលបង្គំទុកចិត្ត» ឬ «ទូលបង្គំប្រាថ្នាចង់បានអ្វីមួយ» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ព្រលឹងទូលបង្គំរង់ចាំ...ជាជាងពួកអ្នកយាមរង់ចាំពេលព្រឹក ",
|
|
"body": "អ្នកតែងបទទំនុកតម្កើងនិយាយអំពីបំណងប្រាថ្នារបស់លោក ចំពោះព្រះជាម្ចាស់ដើម្បីជួយលោកដែលធំជាងការចង់បានដែលអស់អ្នកដែលធ្វើការពេញមួយយប់មានពេលព្រឹក។ (សូមមើលៈ [[:en:ta::vol1:translate:figs_simile]])"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ពួកអ្នកយាម",
|
|
"body": "ទាំងនេះគឺជាមនុស្សដែលជាអ្នកយាមទីក្រុង ឬវាលប្រឆាំងនឹងសត្រូវ ឬចោរប្លន់។ នៅទីនេះវាសំដៅទៅលើមនុស្សដែលជាអ្នកដែលត្រូវដេកនៅពេលយប់ដោយធ្វើបែបនេះ។"
|
|
}
|
|
] |