30 lines
2.1 KiB
Plaintext
30 lines
2.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
|
|
"body": "ការប្រាប់អំពីអ្វីដែលជនជាតិអ៊ីស្រាអែលបានធ្វើ។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "នឹកចាំថា",
|
|
"body": "«ចាំ»។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ២០:៣។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ព្រះជាថ្មដារបស់ពួកគេ",
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីព្រះជាម្ចាស់ដូចជាព្រះអង្គជាភ្នំ ឬភ្នំដែលមនុស្សអាចទៅដោយសុវត្ថិភាពពីសត្រូវរបស់ពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះជាម្ចាស់គឺជាអ្នកដែលការពារពួកគេ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ជាអ្នកប្រោសលោះរបស់គេ",
|
|
"body": "«អ្នកដែលបានជួយសង្គ្រោះពួកគេ» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "លើកបញ្ចើចព្រះអង្គ",
|
|
"body": "«ប្រាប់គេថា ព្រះអង្គអស្ចារ្យនៅពេលពួកគេមិនជឿ»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ដោយមាត់របស់គេ",
|
|
"body": "ពាក្យថា «មាត់» គឺជាឈ្មោះហៅក្រៅសម្រាប់ពាក្យដែលគេនិយាយដោយប្រើមាត់របស់គេ។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ចិត្តរបស់គេមិនទៀងចំពោះព្រះអង្គទេ",
|
|
"body": "«ពួកគេមិនទុកចិត្តព្រះអង្គ» ឬ «ពួកគេមិនស្មោះត្រង់នឹងព្រះអង្គទេ» (សូមមើលៈ figs_idiom)"
|
|
}
|
|
] |