30 lines
2.4 KiB
Plaintext
30 lines
2.4 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "អ្នករាល់គ្នា",
|
|
"body": "«ខ្មាំងសត្រូវរបស់ខ្ញុំ» ឬ «សត្រូវរបស់ខ្ញុំទាំងអស់»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "កាលណាទៀត...អ្នកនឹងវាយប្រហារបុរស ... ឬរបងរង្គោះរង្គើរដល់ពេលណា ... ?",
|
|
"body": "ស្តេចដាវីឌប្រើសំណួរវោហារស័ព្ទដើម្បីបង្ហាញពីការខកចិត្តរបស់ទ្រង់។ គ្មានចម្លើយរំពឹងទេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នេះហាក់ដូចជាសត្រូវរបស់ខ្ញុំនឹងមិនឈប់វាយប្រហារខ្ញុំទេ។ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាខ្ញុំខ្សោយនឹងអ្នកដូចជាជញ្ជាំងទ្រនាប់ ឬរបងដែលបាក់បែក»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "វាយផ្ដួលមនុស្សម្នាក់ ",
|
|
"body": "«វាយប្រហារខ្ញុំ»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "គម្រោងការរបស់គេ គឺដើម្បីធ្វើឲ្យអ្នកនោះ",
|
|
"body": "«ពួកគេមានបំណង» ឬ «ពួកគេមានគម្រោង» "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ពិគ្រោះជាមួយទ្រង់ ... នាំទ្រង់ ... ប្រទានពរដល់ទ្រង់ ... ដាក់បណ្តាសាទ្រង់",
|
|
"body": "នៅក្នុងខទាំងនេះស្តេចដាវីឌកំពុងតែសំដៅទៅលើខ្លួនទ្រង់ដោយ «ទ្រង់»។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សេចក្ដីភូតភរមាត់របស់គេ",
|
|
"body": "នេះសំដៅទៅលើការនិយាយឬសំដីរបស់ពួកគេ។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "នៅក្នុងចិត្ត ពួកគេ",
|
|
"body": "នេះសំដៅទៅលើគំនិតរបស់ពួកគេ។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
|
}
|
|
] |