kennym3_km_psa_tn_l3/59/08.txt

22 lines
2.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "សើច​ចំអក​ឲ្យ​គេ",
"body": "«សើចចំអកឲ្យពួកគេសើចចំអក» ឬ «ចំអកឲ្យពួកគេ»។ ព្រះជាម្ចាស់នឹងសើចដាក់ពួកគេ ពីព្រោះពួកគេគ្មានតម្លៃ និងគ្មានអំណាច។"
},
{
"title": "ព្រះ‌អង្គ ​ចំអក​ឲ្យជាតិ​សាសន៍​ទាំង​អស់​នោះ",
"body": "«ព្រះអង្គចំអកឲ្យប្រជាជាតិទាំងអស់» ឬ «ព្រះអង្គជ្រាបថា ប្រជាជននៃប្រជាជាតិនេះជាមនុស្សល្ងីល្ងើ»"
},
{
"title": "​ចំអក",
"body": "«សើចចំអក» ឬ «ចំអក»"
},
{
"title": "ជា​កម្លាំង​នៃ​ទូល‌បង្គំ​អើយ ",
"body": "ព្រះជាម្ចាស់ជាកម្លាំងរបស់អ្នកតែងបទទំនុកតម្កើងតំណាងព្រះជាម្ចាស់ការពារទ្រង់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គជាកម្លាំងរបស់ទូលបង្គំ» ឬ «ព្រះអង្គគឺជាអ្នកការពារទូលបង្គំ»"
},
{
"title": "ព្រះ‌អង្គ​ជាបន្ទាយរបស់​ទូល‌បង្គំ",
"body": "បន្ទាយដ៏ខ្ពស់គឺជាកន្លែងដែលមនុស្សអាចទៅជ្រកពីសត្រូវរបស់ពួកគេ។ អ្នកតែងបទទំនុកតម្កើងនិយាយអំពីព្រះជាម្ចាស់ការពារទ្រង់ហាក់ដូចជាព្រះជាម្ចាស់ជាជំរកដ៏រឹងមាំ និងមានសុវត្ថិភាព។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គការពារទូលបង្គំដូចជាបន្ទាយដ៏ខ្ពស់» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
}
]