22 lines
2.3 KiB
Plaintext
22 lines
2.3 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
|
|
"body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេប្រឺ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និង figs_parallelism)\n"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ច្រៀងបទថ្មី",
|
|
"body": "បទចំរៀងដែលគ្មានអ្នកណាធ្លាប់ច្រៀងពីមុនមក"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ឱផែនដីទាំងមូលអើយ",
|
|
"body": "នេះសំដៅទៅលើប្រជាជននៅលើផែនដី។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អ្នកទាំងអស់គ្នាដែលរស់នៅលើផែនដី» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ចូរសរសើរតម្កើងព្រះនាមព្រះអង្គ",
|
|
"body": "ពាក្យថា «នាម» គឺជាឈ្មោះហៅក្រៅសម្រាប់ព្រះអម្ចាស់ផ្ទាល់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ជូនពរដល់ព្រះអម្ចាស់» ឬ «ធ្វើអ្វីដែលធ្វើឲ្យព្រះអម្ចាស់រីករាយ» ។ សូមមើលពីរបៀបដែល «ព្រះនាមដ៏រុងរឿងរបស់ព្រះអង្គអាចទទួលពរ» ត្រូវបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៧២:១៨ ។ (សូមើលៈ figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ចូរប្រកាសពីការសង្គ្រោះរបស់ព្រះអង្គ",
|
|
"body": "នាមអរូបី «សេចក្ដីសង្គ្រោះ» អាចត្រូវបានបកប្រែដោយប្រើកិរិយាស័ព្ទ «រក្សាទុក» ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សូមប្រកាសថា ព្រះអង្គបានសង្គ្រោះយើង» ឬ «ប្រាប់ប្រជាជនថា ព្រះអង្គគឺជាព្រះដែលជួយសង្គ្រោះ» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
|
}
|
|
] |