kennym3_km_psa_tn_l3/78/54.txt

18 lines
2.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ",
"body": "អ្នកនិពន្ធបន្តរៀបរាប់ពីអ្វីដែលព្រះជាម្ចាស់បានធ្វើសម្រាប់ប្រជាជនអីុស្រាអែល។"
},
{
"title": "ព្រះ‌ហស្ត​ស្តាំ របស់​ព្រះ‌អង្គ​បាន​ឈ្នះ",
"body": "ពាក្យថា «ព្រះ‌ហស្ត​ស្តាំ» គឺជាសញ្ញាសម្គាល់ពីអំណាច។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គបានឈ្នះសម្រាប់ព្រះអង្គផ្ទាល់ ដោយប្រើអំណាចរបស់ព្រះអង្គផ្ទាល់» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
},
{
"title": "ព្រះ‌អង្គ​បាន​ចែកទឹក​ដីទាំង​នោះ ឲ្យគេទុក​ជា​មរតក",
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) ព្រះជាម្ចាស់បានប្រគល់ទឹកដីរបស់ពួកគេឲ្យជនជាតិអីុស្រាអែលនៅក្នុងស្រុកដែលប្រជាជាតិដទៃទៀតធ្លាប់រស់នៅឬ ២) ព្រះជាម្ចាស់បានប្រគល់ឲ្យប្រជាជាតិនានាដែលព្រះអង្គបានបណ្តេញមត៌កទៅកន្លែងណាផ្សេងទៀត។ «ផ្តល់ដីឲ្យពួកគេដែលតែងតែជារបស់ពួកគេ»"
},
{
"title": "នៅក្នុងជំរំរបស់ពួកគេ",
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) ព្រះអង្គបានតាំងទីលំនៅអីុស្រាអែលនៅក្នុងតង់របស់ពួកគេនៅលើទឹកដី ឬ ២) ព្រះអង្គបានតាំងទីលំនៅអីុស្រាអែលនៅក្នុងតង់ដែលព្រះអង្គបានបណ្តេញប្រជាជាតិផ្សេងទៀត។ ភាគច្រើននៃ «តង់» ទាំងនេះពិតជាផ្ទះទាំងនៅពេលដែលប្រជាជាតិដទៃទៀតរស់នៅក្នុងពួកគេ និងនៅពេលដែលប្រជាជនអីុស្រាអែលរស់នៅក្នុងពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នៅក្នុងផ្ទះរបស់ពួកគេ» (សូមមើលៈ figs_idiom)"
}
]