26 lines
2.7 KiB
Plaintext
26 lines
2.7 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ទូលបង្គំខ្លាច",
|
|
"body": "«ទូលបង្គំខ្លាចណាស់»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ដ្បិតវិន័យរបស់ព្រះអង្គសុទ្ធតែល្អទាំងអស់",
|
|
"body": "ព្រះជាម្ចាស់វិនិច្ឆ័យ ដោយត្រឹមត្រូវហើយការសម្រេចចិត្តរបស់ព្រះអង្គគឺល្អ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ការវិនិច្ឆ័យរបស់ព្រះអង្គគឺត្រឹមត្រូវ និងល្អ» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "មើល៍ ",
|
|
"body": "នេះគឺជាលេខសម្គាល់។ នៅទីនេះ «មើល៍» សំដៅទៅលើការយល់ដឹងអំពីស្ថានភាព។ ការផ្តោតអារម្មណ៍គឺទៅលើចំណេះដឹង ឬ ការយល់ដឹងជាជាងការសង្កេត។ (សូមមើលៈ figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ទូលបង្គំប្រាថ្នាចង់បាន ព្រះឱវាទរបស់ព្រះអង្គ",
|
|
"body": "អាចមានន័យថា ១) «ទូលបង្គំចង់ដឹងខ្លាំងណាស់ នូវការណែនាំរបស់ព្រះអង្គ» ឬ ២) «ទូលបង្គំចង់ធ្វើតាមអ្វីដែលព្រះអង្គបង្រៀនយើងឲ្យធ្វើ» ។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សូមប្រទានឲ្យទូលបង្គំមានជីវិតរស់នៅ តាមសេចក្ដីសុចរិតរបស់ព្រះអង្គ",
|
|
"body": "ពាក្យថា «សេចក្ដីសុចរិត» គឺជានាមអរូបី ហើយសំដៅទៅលើភាពសុចរិត។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «រស់ឡើងវិញខ្ញុំព្រោះអ្នកជាមនុស្សសុចរិត» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សូមប្រទានឲ្យទូលបង្គំមានជីវិតរស់នៅ",
|
|
"body": "អាចមានន័យថា ១) «រក្សាខ្ញុំឲ្យរស់» ឬ ២) «ធ្វើឲ្យខ្ញុំរឹងមាំ» ។"
|
|
}
|
|
] |