kennym3_km_psa_tn_l3/90/11.txt

18 lines
2.9 KiB
Plaintext

[
{
"title": "តើ​អ្នក​ណា​ស្គាល់​អំណាច នៃ​សេចក្ដី​ក្រោធ​របស់​ព្រះ‌អង្គ? សេចក្ដី​ក្រោធ​របស់​ព្រះ‌អង្គ ធ្វើ​ឲ្យ​មនុស្ស​កោត​ខ្លាច​ព្រះ‌អង្គ",
"body": "អ្នកនិពន្ធប្រើសំនួរមួយដើម្បីបញ្ជាក់ថាគ្មាននរណាម្នាក់ធ្លាប់ឆ្លងកាត់ការក្រោធរបស់ព្រះជាម្ចាស់ទេ។ ដូច្នេះគ្មាននរណាម្នាក់គោរពកោតខ្លាចព្រះជាម្ចាស់បានទេ ហើយខ្លាចក្រេវក្រោធនៅពេលមនុស្សធ្វើបាប។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «គ្មាននរណាដឹងពីអាំងតង់ស៊ីតេនៃកំហឹងរបស់អ្នកទេដូច្នេះគ្មាននរណាម្នាក់ភ័យខ្លាចកំហឹងរបស់អ្នកនៅពេលពួកគេធ្វើបាប»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
},
{
"title": "ព្រះ‌អម្ចាស់អើយ សូម​វិល​មក​វិញ តើ​ដល់​កាល​ណា​ទៅ?",
"body": "ការសុំព្រះអម្ចាស់កុំឲ្យមានកំហឹងតទៅទៀតត្រូវបានគេនិយាយដូចជាអ្នកនិពន្ធចង់ឲ្យព្រះជាម្ចាស់បង្វែររាងកាយចេញពីកំហឹងរបស់គាត់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ឱព្រះអម្ចាស់អើយ សូមកុំខឹងទៀតឡើយ» (សូមមើលៈ figs_metaphor) "
},
{
"title": "តើ​ដល់​កាល​ណា​ទៅ?",
"body": "អ្នកនិពន្ធប្រើសំនួរមួយដើម្បីបញ្ជាក់ថាលោកចង់ឲ្យព្រះជាម្ចាស់ឈប់ខឹង។ (សូមមើលៈ figs_rquestion) "
},
{
"title": "សូម​អាណិត​មេត្តា​ពួក​អ្នក​បម្រើ​របស់​ព្រះ‌អង្គ​ផង",
"body": "ត្រង់នេះ «​អ្នក​បម្រើ​របស់​ព្រះ‌អង្គ» សំដៅទៅលើប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សូមមេត្ដាដល់ពួកយើងពួក​អ្នក​បម្រើ​របស់​ព្រះ‌អង្គ» "
}
]