22 lines
1.9 KiB
Plaintext
22 lines
1.9 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ឱព្រះអើយ សូមបង្ហាញឫទ្ធានុភាព របស់ព្រះអង្គមក",
|
|
"body": "ជំនាន់ខ្លះយល់ច្បាស់ពីអត្ថបទភាសាហេព្រើរខុសគ្នាៈ «កោះហៅ (ឬ ប្រើ) កម្លាំងរបស់ព្រះអង្គ ឱព្រះអើយ»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ឱព្រះអើយ សូមបង្ហាញឫទ្ធានុភាព",
|
|
"body": "ប្រជាជនអីុស្រាអែលអើយ ព្រះរបស់អ្នកបានសម្រេចហើយ»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "យើងខ្ញុំ",
|
|
"body": "ពាក្យថា «យើង» សំដៅទៅលើប្រជាជនដែលព្រះបាទដាវីឌកំពុងតែនិយាយទៅកាន់ខ្លួនឯង។ (សូមមើលៈfigs_inclusive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ដោយយល់ដល់ព្រះវិហាររបស់ព្រះអង្គ នៅក្រុងយេរូសាឡិម ",
|
|
"body": "«នៅពេលព្រះអង្គព្រះមានវត្តមានក្នុងព្រះវិហារនៅក្រុងយេរូសាឡិម សូមបង្ហាញអំណាចរបស់ព្រះអង្គមកយើង»។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សូមបង្ហាញព្រះចេស្ដារបស់ព្រះអង្គ",
|
|
"body": "នាមអរូបី «អំណាច» អាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាសកម្មភាព។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បង្ហាញយើងថាព្រះអង្គខ្លាំង» (UDB) (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
|
}
|
|
] |