kennym3_km_psa_tn_l3/13/01.txt

26 lines
3.4 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ",
"body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេព្រើរ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និងfigs_parallelism)"
},
{
"title": "ទំនុក​ពី​សៀវភៅ​របស់​គ្រូ​ចម្រៀង",
"body": "«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តី ដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»\n"
},
{
"title": "ទំនុក​របស់​ព្រះបាទ​ដាវីឌ",
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ១) ព្រះបាទដាវីឌបានសរសេរទំនុកនេះ ឬ ២)ទំនុកនេះគឺអំពីព្រះបាទដាវីឌ ឬ ៣) បទទំនុកតម្កើងគឺមានលក្ខណៈដូចនឹងទំនុករបស់ព្រះបាទដាវីឌ។"
},
{
"title": "ឱ​ព្រះ‌អម្ចាស់​អើយ! តើ​ព្រះអង្គ​នៅ​តែ​ភ្លេច​ទូលបង្គំ ដល់ពេលណា? តើ​ព្រះអង្គ​នៅ​តែ​មិន​ព្រម​ទត​មើល មក​ទូលបង្គំ​ដល់​កាល​ណា​ទៀត?",
"body": "សំណួរនេះត្រូវបានសួរ ដើម្បីឲ្យអ្នកអានចាប់អារម្មណ៍ និងបន្ថែមការសង្កត់ធ្ងន់។ នេះអាចបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ឱ​ព្រះ‌អម្ចាស់​អើយ! វាហាក់ដូចជាព្រះអង្គបានបំភ្លេចទូលបង្គំហើយ!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
},
{
"title": "ដល់ពេលណា...ទត​មើល មក​ទូលបង្គំ​",
"body": "ពាក្យ «ព្រះភ័ក្ត្ររបស់ព្រះអង្គ» តំណាងឲ្យភាពទាំងមូលរបស់ព្រះអង្គ។ សំណួរវោហារស័ព្ទនេះត្រូវបានស្នើឲ្យបន្ថែមការសង្កត់ធ្ងន់។ នេះបានបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «វាហាក់ដូចជាព្រះអង្គកំពុងលាក់ខ្លួនពីទូលបង្គំ!» (សូមមើលៈ figs_synecdoche និង figs_rquestion)"
},
{
"title": "តើ​ខ្មាំង​សត្រូវ​មាន​ជ័យ‌ជម្នះ​លើ​ទូលបង្គំ ដល់​កាល​ណា​ទៀត?",
"body": "សំណួរវោហារស័ព្ទនេះត្រូវបានស្នើឲ្យបន្ថែមការសង្កត់ធ្ងន់។ នេះអាចបកប្រែជាឃា្ល។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ប្រាកដណាស់សត្រូវរបស់ទូលបង្គំ នឹងមិនយកឈ្នះទូលបង្គំឡើយ!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
}
]