18 lines
2.4 KiB
Plaintext
18 lines
2.4 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ទូលបង្គំលាងដៃជាសម្គាល់",
|
|
"body": "នេះហាក់ដូចជាសំដៅទៅលើការលាងដៃ នៅក្នុងទឹកដើម្បីបង្ហាញពីសេរីភាពពីអំពើបាប និងកំហុស។ (សូមមើលៈ translate_symaction)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ទូលបង្គំដើរជុំវិញអាសនារបស់ព្រះអង្គ",
|
|
"body": "នេះជាសកម្មភាពនៃការថ្វាយបង្គំដែលជនជាតិអ៊ីស្រាអែលមានទម្លាប់ធ្វើ។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ព្រះដំណាក់ដែលព្រះអង្គគង់នៅ",
|
|
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) ប្រសិនបើមនុស្សម្នាក់សរសេររឿងនេះបន្ទាប់ពីសម័យស្តេចដាវីឌបន្ទាប់មកអ្នកនិពន្ធកំពុងសំដៅទៅលើព្រះវិហារនៅក្រុងយេរូសាឡឹម ឬ ២) ប្រសិនបើស្តេចដាវីឌសរសេរនេះបន្ទាប់មកនេះសំដៅទៅលើត្រសាលដែលព្រះជាម្ចាស់បានមានបន្ទូលទៅប្រជាជនរបស់ព្រះអង្គ ឲ្យរៀបចំដូច្នេះ ពួកគេអាចថ្វាយបង្គំព្រះអង្គនៅទីនោះ។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "កន្លែងដែលមានសិរីល្អរបស់ព្រះអង្គស្ថិតនៅ",
|
|
"body": "នៅទីនេះ «សិរីល្អ» តំណាងឲ្យព្រះវត្តមាននិងអំណាចរបស់ព្រះជាម្ចាស់ដែលស្រដៀងនឹងពន្លឺភ្លឺខ្លាំង។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «កន្លែងដែលមនុស្សអាចមើលឃើញពន្លឺដ៏រុងរឿងនៃព្រះវត្តមានរបស់ព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
|
}
|
|
] |