22 lines
2.1 KiB
Plaintext
22 lines
2.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ប្រមូលផ្ដុំគ្នា",
|
|
"body": "«បានប្រមូលផ្តុំគ្នា» ឬ «បានមកជាមួយគ្នា»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ទាស់នឹងទូលបង្គំ ",
|
|
"body": "នេះមានន័យថាពួកគេបានជួបជុំគ្នាក្នុងគោលបំណងវាយប្រហារអ្នកនិពន្ធ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ធ្វើផែនការប្រឆាំងនឹងទូលបង្គំ» ឬ «រៀបចំផែនការបំផ្លាញទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ពួកគេបានហែកហួរទូលបង្គំ",
|
|
"body": "នៅទីនេះពួកគេបានចាត់ទុកអ្នកនិពន្ធដូចជាទ្រង់ដូចជាក្រណាត់ដែលពួកគេអាចហែកជាបំណែកៗបាន ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេបានវាយប្រហារទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "គេប្រមាថមើលងាយទូលបង្គំ",
|
|
"body": "«ជាមួយមនុស្សដែលគ្មានតំលៃពួកគេបានសើចចំអកឲ្យទូលបង្គំ» ឬ ២) «ដោយគ្មានការគោរពពួកគេបានសើចចំអកឲ្យទូលបង្គំ»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ហើយពួកគេសង្កៀតធ្មេញដាក់ទូលបង្គំ",
|
|
"body": "នេះគឺជាសញ្ញានៃការខឹងនិងស្អប់។ «ពួកគេបានបង្កើតសំលេងរំខាន ដោយធ្មេញរបស់ពួកគេនៅឯទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ translate_symaction)"
|
|
}
|
|
] |