kennym3_km_psa_tn_l3/30/01.txt

30 lines
3.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ",
"body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេព្រើរ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និង figs_parallelism)"
},
{
"title": "បទ​សម្រាប់​ច្រៀង​នៅ​ពេល​សម្ពោធ​ព្រះ‌វិហារ",
"body": "«បទចំរៀងនេះត្រូវបានច្រៀងនៅពេល​ព្រះ‌វិហារត្រូវបានឧទ្ទិស»។"
},
{
"title": "ទំនុក​របស់ព្រះបាទ​ដាវីឌ",
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ១) ព្រះបាទដាវីឌបានសរសេរទំនុកនេះ ឬ ២) ទំនុកនេះគឺអំពីព្រះបាទដាវីឌ ឬ ៣) បទទំនុកតម្កើងគឺមានលក្ខណៈដូចនឹងទំនុករបស់ព្រះបាទដាវីឌ។\n"
},
{
"title": "ព្រះអង្គបានលើកទូលបង្គំឡើង",
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីព្រះជាម្ចាស់ជួយសង្គ្រោះទ្រង់ និងការពារទ្រង់ពីការស្លាប់ដូចជាព្រះជាម្ចាស់បានទាញទ្រង់ចេញពីអណ្តូងជ្រៅមួយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គបានជួយសង្គ្រោះទូលបង្គំ» (UDB) (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
},
{
"title": "ព្រះអង្គ​បាន​ស្រង់​ព្រលឹង​ទូលបង្គំ ចេញ​ពី​ចំណោម​មនុស្ស​ស្លាប់",
"body": "ចាប់តាំងពី «ស្ថានឃុំព្រលឹង» គឺជាកន្លែងដែលមនុស្សស្លាប់ទៅនេះសំដៅទៅលើការស្លាប់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «រក្សាទូលបង្គំពីការស្លាប់» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
},
{
"title": "បាន​ស្រង់​ព្រលឹង​ទូលបង្គំ",
"body": "នៅទីនេះ «ព្រលឹងទូលបង្គំ» សំដៅទៅលើអ្នកនិពន្ធ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នាំទូលបង្គំឡើង» (សូមមើលៈ figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ពីការធ្លាក់​ចុះ​ទៅ​ក្នុង​រណ្តៅ",
"body": "«ផ្នូរ» តំណាងឲ្យសេចក្តីស្លាប់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពីការស្លាប់» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
}
]