22 lines
3.5 KiB
Plaintext
22 lines
3.5 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "សូមបង្រៀនទូលបង្គំឲ្យស្គាល់ផ្លូវរបស់ព្រះអង្គ",
|
|
"body": "របៀបដែលមនុស្សម្នាក់គួរតែមានអាកប្បកិរិយាត្រូវបានគេនិយាយដូចជាវាជាផ្លូវ ឬផ្លូវដែលបុគ្គលនោះគួរធ្វើដំណើរ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បង្រៀនទូលបង្គំពីរបៀបដែលអ្នកចង់ឲ្យទូលបង្គំរស់នៅ» ឬ «បង្រៀនទូលបង្គំឲ្យធ្វើអ្វីដែលព្រះអង្គចង់ឲ្យទូលបង្គំធ្វើ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សូមនាំទូលបង្គំទៅតាមផ្លូវរាបស្មើ",
|
|
"body": "ព្រះអម្ចាស់ការពារអ្នកនិពន្ធឲ្យរួចផុតពីខ្មាំងសត្រូវរបស់ខ្លួនត្រូវបានគេនិយាយដូចជាព្រះអម្ចាស់ដឹកនាំអ្នកនិពន្ធនៅលើផ្លូវមួយដែលព្រះអង្គនឹងមិនជំពប់ដួលឡើយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «រក្សាទូលបង្គំឮឲ្យមានសុវត្ថិភាព» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សូមកុំប្រគល់ទូលបង្គំទៅតាមបំណងចិត្ត បច្ចាមិត្តរបស់ទូលបង្គំឡើយ",
|
|
"body": "នាមអរូបី «សេចក្តីប៉ងប្រាថ្នា» អាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាកិរិយាស័ព្ទ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «កុំឲ្យសត្រូវរបស់ទូលបង្គំធ្វើចំពោះទូលបង្គំតាមអ្វីដែលពួកគេចង់បាន» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "បានលើកគ្នាទាស់នឹងទូលបង្គំ",
|
|
"body": "«កើនឡើង» គឺជាអត្ថន័យពិសេសមួយដែលសាក្សីម្នាក់ឈរនៅតុលាការដើម្បីបង្ហាញសក្ខីកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បានក្រោកឈរឡើងដើម្បីនិយាយប្រឆាំងនឹងទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ដង្ហើមពួកគេចេញដោយពាក្យសាហាវ!",
|
|
"body": "អំពើហឹង្សាត្រូវបានគេនិយាយដូចជាអ្វីដែលមនុស្សម្នាក់អាចដកដង្ហើមចេញបាន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេនិយាយថាពួកគេនឹងធ្វើអំពើហឹង្សាចំពោះទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
}
|
|
] |