18 lines
1.8 KiB
Plaintext
18 lines
1.8 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ព្រះអម្ចាស់តែងតែសង្គ្រោះមនុស្សសុចរិត ",
|
|
"body": "នាមអរូបី «ការសង្គ្រោះ» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាសកម្មភាព។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអម្ចាស់ជួយសង្គ្រោះមនុស្សសុចរិត» (UDB) (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "មនុស្សសុចរិត ",
|
|
"body": "នេះសំដៅទៅលើមនុស្សសុចរិត។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «មនុស្សសុចរិត» (សូមមើលៈ figs_nominaladj)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ជួយ ... សង្គ្រោះ ... រក្សាទុក",
|
|
"body": "គំនិតដដែលនេះត្រូវបានធ្វើម្តងទៀតតាមវិធីផ្សេងៗគ្នាដើម្បីបញ្ជាក់ថាព្រះអម្ចាស់អាចទុកចិត្តបាននិងអាចផ្តល់ជំនួយ។ (សូមមើលៈ figs_parallelism)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ពួកគេ មកជ្រកកោនក្រោមម្លប់របស់ព្រះអង្គ",
|
|
"body": "ការចូលទៅរកព្រះអម្ចាស់ដើម្បីការពារត្រូវបាននិយាយថាជាទីពឹងជ្រករបស់ទ្រង់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេបានទៅរកព្រះអង្គដើម្បីការពារ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
}
|
|
] |